يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан! Алардын жана алардын бабасынын урматы менен жеңишти жана кутулууну тездет.
Ky
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
Аларга карай умтулууну тездеткин
Алланын ыраазылыгына жетип, кубанычка бөлөнөсүң
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
Алар — биздин жол башчы Пайгамбар үй-бүлөсү
түбөлүктүүлүктө алардыкы эң бийик даража
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
Моюн сунсаң кутуласың, карачы кереметти
кутулуудан чачыраган ал нурларды
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
Ичкин, жыргагын жана жыттагын жыпарды
анын атыр жыты баарын басып өттү
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
Алар түбөлүктүүлүктө бийлик жүргүзгөн коом
бейиш ээлерине жана нурдуу чырак ээлерине
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
Алардын кадыры бийик жана чоң атасы менен
зыярат кылган кутулат, демек ал куткарылды
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
Сүйүнчү, эгер алардын конушуна келсең
тез арада кутулууга жетипсиң
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
Алар Куттардан озуп кетти, улуулук алардыкы
жандардын ичинде күндөй жаркыраган
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
Түн ичинде алардын бакчасына бар
алдыга кадам ташта, сүйүү менен шашып кел
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
Аларды зыярат кылууда Алла үчүн калыс бол
жолуңда кыйшайбастан, чын ыкластан бол
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
Нәпсиңе жана анын каалоолоруна сак бол
адепсиздер менен дос болуудан сактан
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
Сүйүктүүлөрдүн кадырын бил жана болгун
бийик даражалуу сүйүктүүлөрдүн жанында
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
Алардан уккан нерсеңе кулак сал
эгер чын эле угуучу болсоң, кубан
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
Анткени ал жерде сенин рухуң үчүн сырлар бар
ал сырлар одоно адамдардан жашырылган
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
Сүйүү ээлери үчүн эски шарап бар
ысыгы жок, сырларга толгон чөйчөк
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
Аларды сүйүп турганда ичкин
сени туура эмес жолдон тыйган чөйчөктү
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
Алардын ашыгынын сөздөрүн тыңша
эң күчтүү далилдери бар бал сыяктуу
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
Тан алуудан баш тартканды өзүнө калтыр
ал адашуунун тереңиндеги куру калган пенде
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
Эгер ал биздин сүйүктүүлөрдүн нурун көрсө
мынчалык кежээрлик менен тан албас эле
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
Наадандын сөзүн айтмак эмес
адашкандардын сөзүн сүйлөмөк эмес
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
Алланын салават-саламы болсун
элди түз жолго баштаган Затка
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
О, Жараткан, алар жана алардын чоң атасы үчүн
жеңиш менен кутулууну тездеткин
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
Жана биздин кожоюндарыбыз болгон бардык үй-бүлөсүнө
таңкы нурга жеткирүүчү ийгилик ээлерине
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
Качанга чейин Салих мактоолорду окуса
алар түндө чырактай жаркырайт