يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
هَلْ مِنْ مُغِيثٍ لِي مِمَّا فِي النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَمِنْ أَسَى
قَدْ وَلَّى الْعُمْرُ فِي السَّعْيِ الْحَرَامِ فِي الصُّبْحِ وَفِي الْمَسَا
Жанымдагы кайгы менен өкүнүчтөн куткаруучу барбы?
Өмүрүм таңдан кечке чейин тыюу салынган иштерге өттү.
فِي تَرْكِ الْأَوْلَى مَقْتُ الْمَوْلَى لِلْقَلْبِ الَّذِي قَسَى
لٰكِنَّ الْبَارِي لِلْمُنَادِي مَنَّ نُوراً فِي الْقَلْبِ رَسَا
Туура жолдон чыгып, жүрөгү катуу болгонго Молонун нааразычылыгы келет,
Бирок Жараткан чакырганга жүрөгүнө жарык берет!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
يَا كَاشِحَ الْمُحِبِّ كَمْ تَلُومُنِي عَلَى هٰذَا الْغَرَامْ
وَالْعِشْقُ سِرُّ الْقَلْبِ لَا دَلِيلَ لَهُ إِلَّا الْمُسْتَهَامْ
Оо, сүйүүнү жек көргөн, бул күйүп турган сүйүү үчүн мени канча күнөөлөйсүң!
Сүйүү жүрөктүн сыры, анын жалгыз далили - ашыктык.
مَنْ ذَاقَ خَمْرَ الْعَاشِقِينَ ذَاقَ أَطْيَبَ الْمُدَامْ
هٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً لَا يُنَالُ بِفَنِّ الْكَلَامْ
Сүйүүчүлөрдүн шарабын татып көргөн эң таттуу ичимдикти татып көрдү!
Бул менин жолум, түз жана сөздүн өнөрү менен жетүүгө болбойт.
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
سَرَى فِي لَيْلَةِ الْإِسْرَاءِ ظَاهِراً بِعَالَمِ الْخَفَا
دَنَا مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ حَتَّى نَالَ مِنْ عَطَايَاهُ الْأَوْفَى
Исра түнүндө көрүнбөгөн дүйнөгө ачык көтөрүлдү,
Тахттын Раббисине жакындап, анын эң толук белегин алды.
مَا زَاغَتْ عَيْنُ الْمُصْطَفَى فَكَانَتْ عَهْداً وَوَفَا
هٰذَا النَّبِي أَدْرِكْ بِهِ نَوَالاً وَمَنَازِلَ الصَّفَا
Мустафанын көзү тайган жок; келишим аткарылды.
Бул пайгамбар! Анын аркылуу ырайым жана тазалык даражаларын ал!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
Оо, Раббым, Молом, Мустафага салам айт!
Оо, Раббым, Молом, Мухаммед Мустафага салам айт!
شَفِيعِي عِنْدَ هَوْلِ الْحَشْرِ رَافِعاً لِرَايَةِ الْآمَالْ
تَرَى الْبَرَايَا غُبْراً شُعْثاً خَوْفُهُمْ مِنْ رُؤْيَةِ الْأَعْمَالْ
Кыямат күнүндө менин шапаатчым, үмүт желегин көтөрүп,
Бардык адамзатты чаңдуу жана башаламан көрөсүң, иштерин көрүүдөн коркуп,
لَا غَوْثَ عِنْدَ ذَاكَ الْخَوْفِ حِينَ تَنْقَضِي الْآجَالْ
إِلَّا بِمَنْ عَلَيْهِ مَنَّ الْمَوْلَى بِالْقَبُولِ وَالْكَمَالْ
Ал коркунучтан куткаруу болбойт, өмүр бүтүп калганда,
Бирок Молонун кабыл алуу жана кемчиликсиздик менен ырайым кылган аркылуу.