يَا سَعْدَ قَوْمٍ بِاللَّهِ فَازُوا
وَلَمْ يَرَوْا فِي الوَرَى سِوَاهُ
오, 얼마나 행복한가, 알라를 얻은 사람들!
그리고 존재 속에서 그 외에는 아무것도 보지 못했네!
قَرَّبَهُمْ مِنْهُ وَاجْتَبَاهُمْ
فَنَزَّهُوا الفِكْرَ فِي عُلَاهُ
그는 그들을 가까이 끌어당기고 선택했네
그래서 그들의 마음은 그를 모든 결점에서 자유롭게 선언했네
لَيْسَ لَهُمْ لِلْسِوَى التِفَاتُ
كَيْفَ وَقَدْ شَاهَدُوا سَنَاهُ
그들은 그 외의 것에 관심이 없네
어떻게 그럴 수 있겠는가, 그들이 그의 고귀함을 목격했는데?!
أَزَالَ حُجْبَ الغِطَاءِ عَنْهُمْ
فَاسْتَنْشَقُوا نَفْحَةَ هَوَاهُ
그는 그들로부터 그의 가리개의 장막을 제거했네
그래서 그들은 그의 사랑의 향기를 맡았네!
تَجَلَّى بِالنُّورِ وَالبَهَاءِ
لَهُمْ فَقَالُوا يَا هُوَ يَا هُو
그는 빛과 영광으로 나타났네
그들에게, 그래서 그들은 말했다, "오, 그분이여! 오, 그분이여!"
فَقَالَ أَنَا لَكُمْ مُحِبٌ
رَبٌّ كَرِيمٌ نِعْمَ الإِلَهُ
그래서 그가 말했다, "나는 너희의 사랑하는 자다!"
얼마나 관대한 주님인가! 얼마나 멋진 신인가!
أَقْبَلُ مَنْ تَابَ مِنْ عِبَادِي
وَلَا أُبَالِي بِمَا جَنَاهُ
나는 나의 종들 중 회개한 자들을 받아들이네
그리고 그들이 무엇을 했는지 신경 쓰지 않네!
المُلْكُ مُلْكِي وَالأَمْرُ أَمْرِي
وَالعِزُّ عِزِّي فَادْخُلْ حِمَاهُ
왕국은 나의 왕국이다! 그리고 명령은 나의 명령이다!
그리고 힘은 나의 힘이다! 그래서 그의 성소에 들어가라!
مَا ذَاقَ طَعْمَ الغَرَامِ إِلّا
مَنْ عَرَفَ الوَصْلَ أَوْ دَرَاهُ
열정의 맛을 아는 자는 아무도 없다
연합을 아는 자들 외에는!
مَا قُلْتُ لِلْقَلْبِ أَيُّ حِبِّي
إِلَّا وَقَالَ الضَّمِيرُ اللهُ
내가 내 마음에 "누가 나의 사랑하는 자인가?"라고 말한 적이 없네
그것이 "알라!"라고 말하지 않은 적이 없네!
إِنِّي إِذَا مَا ذَكَرْتُ رَبِّي
أَهْتَزُّ شَوْقاً إِلَى لِقَاهُ
내가 나의 주님을 기억할 때마다,
나는 그를 만나고 싶은 갈망으로 떨리네!
أَهِيمُ وَحْدِي بِصِدْقِ وَجْدِي
وَحُسْنُ قَصْدِي عَسَى أَرَاهُ
나는 나의 진정한 황홀경 속에서 혼자 방황하네;
그리고 나의 아름다운 노력은 내가 그를 볼 수 있기를 바라는 것이네!
فَانْظُرْ إِلَى الكَوْنِ بِاعْتِبَارٍ
فِي أَرْضِ مَوْلَاكَ وَسَمَاهُ
그래서 우주를 반성하며 보라
너의 주인의 땅과 그의 하늘에서!
وَاسْمَعْ إِذَا غَنَّتِ المَثَانِي
تَقُولُ يَا هُو لَبَّيْكَ اللهُ
그리고 그에 대한 찬양이 불려질 때 들어라
"오, 그분이여! 나는 당신의 명령을 따릅니다, 알라!"라고 말하라!
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى الرَّسُولِ
مُحَمَّدٌ رَبُّنَا اصْطَفَاهُ
그런 다음, 메신저에게 축복이 있기를!
무함마드, 우리 주님이 선택한 자!