رَسُولَ إِلَهِ الْعَالَمِينَ تَعَالَى
지고하신 만유의 주의 사도
Ko
رَسُولَ إِلَــهِ الْعَالَمِيـــــنَ تَعَالَـى
خَدِيمُكَ نَادَى يَا رَسُولُ تَعَـــالاَ
지고하신 만민의 주님의 사도여,
당신의 종이 부르나이다, 오 사도여 가까이 오소서.
خَدِيمُكَ نَادَى يَا رَسُولُ فَلاَ أُرَى
فَقِيرًا إِلَى غَيْــرِ الْإِلَـــهِ تَعَالَــى
당신의 종이 부르나이다, 오 사도여, 그러니 제가
지고하신 알라 외에는 그 누구에게도 궁핍을 느끼지 않게 하소서.
خَدِيمٌ بِأَقْصَى الْغَرْبِ يَدْعُو مُحَمَّــدًا
وَلَيْسَ يَرَى غَيْرَ الْرَّسُـــولِ ثِمَـالاَ
머나먼 서쪽 끝의 한 종이 무함마드를 부르며,
오직 사도님만을 자신의 유일한 안식처로 여기나이다.
خَدِيمٌ ثَـوَى بِالْبَابِ وَهْــــوَ مُؤَمِّــلٌ
إِيَابًا كَرِيمًــــا وَهْـوَ جَيْــرِ أَطَــالاَ
문가에 머물며 희망에 가득 찬 한 종이
고귀한 환대를 바라며 비록 기다림은 길었사오나 머물러 있나이다.
تَصَاغَرَ عِنْدِي غَيْرُ أَحْمَــدَ إِنَّنِــي
أُرَجِّي مِنَ الْهَــادِي الْعِبَــادِ مَنَـالاَ
아흐마드 외에 모든 것이 제 눈에는 작아 보이니, 진실로
저는 모든 종의 인도자로부터 크나큰 축복을 바라나이다.
كَرِيمَ الْسَّجَايَا وَاسِعَ الْجُودِ مَا تَرَى
لِضَيْـــــفِ كَرِيــمٍ قَــدْ أَجَادَ مَقَــالاَ
고귀한 성품과 광대한 관용을 지닌 분이여,
유려하게 청을 올린 자비로우신 분의 손님을 어떻게 보시나이까.
فَهَبْهُ عَلَى مِقْدَارِ كَفِّــكَ مُصْطَفَى الْ
بَرَايَــا عَطَاءً لاَ يَخَــافُ زَوَالاَ
당신의 너그러운 손길의 분량만큼 그에게 베풀어 주소서,
피조물 중 선택받으신 분이여, 영원히 다함 없는 선물을 주소서.
فَفِي كُلِّ حَيٍّ قَدْ خَبَطْتَ بِنِعْمَــةٍ
وَإِنِّي كَشأْسٍ قَــدْ أَرُومُ نَــوَالاَ
당신께서는 모든 살아있는 존재에게 은총을 베푸셨으니,
저 또한 비천한 구도자처럼 당신의 은혜를 갈망하나이다.
عَلَيْكَ صَـــلاَةُ اللّٰهِ ثُــمَّ سَلاَمُــهُ
وَتَشْمَلُ أَصْحَابَ الْنَّبِـــيِّ وَآلاَ
당신에게 하나님의 축복과 평강이 임하기를,
또한 예언자의 동료들과 그 가문에게도 함께하기를.