خُذْ مَا صَفَا وَدَعِ الْكَدَر
맑은 것은 취하고 흐린 것은 버려라
Ko
Ko
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
خُذْ مَا صَفَا وَدَعِ الْكَدَرْ
وَكِلِ الْأُمُورَ إلى الْقَدَرْ
맑은 것은 취하고 탁한 것은 버리며
모든 일을 정해진 운명에 맡기십시오
مَهْمَا غُلِبْتَ كَمَا أَمَرْ
هَادِي الْوَرَى خَيْرُ الْبَشَرْ
그대가 압도될 때마다 그가 명령한 대로 행하십시오
피조물의 인도자이자 인류 중 가장 훌륭하신 분이시니
إِنَّ الْأُمُورَ جَرَى بِهَا
قَلَمٌ عَلَى الْلَّوْحِ الْأَغَرْ
참으로 모든 일은 결정되었나니
빛나는 서판 위에 펜으로 쓰였음이라
فِي سَابِقِ الْعِلْمِ الْقَدِيمْ
مِنْ قَبْلِ إِيجَادِ الْصُّوَرْ
태초부터 존재했던 지식 안에서
형상들이 창조되기 훨씬 이전부터
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
وَدَعِ الْهُمُومَ فَإِنَّهَا
يَا صَاحِبِي مَحْضُ الْضَّرَرْ
근심을 떨쳐버리십시오, 그것들은
오 나의 벗이여, 순전한 해악일 뿐이라네
وَاغْنَمْ زَمَانَكَ وَاسْتَرِحْ
مِنْ لَوْ وَلِمْ تَلْقَ الْظَّفَرْ
그대의 시간을 누리고 안식을 찾으십시오
'만약'과 '어찌하여'로부터 벗어나 승리를 얻으리니
وَارْجِعْ إِلَى اللَّهِ إِذَا
مَالَحَّ خَطْبٌ أَوْ عَصَرْ
하느님께로 돌아가십시오, 언제든
고난이 압박하거나 그대를 조여올 때면
وَإِذَا بُلِيتَ بِمِحْنَةٍ
فَاصْبِرْ لَهَا فِيمَنْ صَبَرْ
시련으로 시험을 받게 된다면
인내하는 이들과 함께 인내로 견뎌내십시오
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
مِنْ كُلِّ بَرٍّ مُوقِنٍ
مُتَوَقِّرٍ عِنْدَ الْغِيَرْ
확신이 있고 의로운 모든 영혼이 되십시오
운명이 변할 때에도 품위를 지키는 자가 되십시오
وَإِذَا خُصِصْتَ بِنِعْمَةٍ
فَاشْكُرْ مَعَ مَنْ قَدْ شَكَرْ
은총을 누리는 축복을 받았다면
감사하는 이들과 함께 감사를 드리십시오
لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينْ
تُعْطَ الْمَزِيدَ كَمَا ذَكَرْ
만유의 주재이신 하느님께 드리면
그분께서 말씀하신 대로 더 큰 은혜를 받으리라
وَاعْمَلْ لِنَفْسِكَ صَالِحًا
تَنْجُو بِهِ مِنْ كُلِّ شَرْ
스스로를 위해 선행을 베푸십시오
그리하여 모든 악으로부터 구원받으소서
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
وَتَفُوزُ بِالْحُسْنَى وَبِالْــــ
ــــجَنَّاتِ دَارِ الْمُسْتَقَرْ
궁극의 선함과 더불어 승리하리니
영원한 거처인 낙원에서 그리되리라
دَارِ الْبَقَا دَارِ الْنَّعِيمْ
دَارِ الْكَرَامَةِ وَالْنَّظَرْ
영생의 처소이자 축복의 처소요
영광과 신성한 뵙기의 처소로다
وَأَعِدَّ زَادَكَ لِلْمَعَادْ
مِنْ قَبْلِ يَفْجَاكَ الْحَذَرْ
돌아갈 날을 위해 양식을 준비하십시오
피할 수 없는 운명이 갑자기 들이닥치기 전에
فَالْمَوْتُ آتٍ عَنْ قَرِيبْ
وَلَعَلَّ يَوْمَكَ قَدْ حَضَرْ
죽음은 머지않아 다가올 것이니
어쩌면 그대의 정해진 날이 이미 당도했을지도 모르니
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
يَا رَبُّ أَنْتَ الْمُبْتَغَى
وَالْمُرْتَجَى وَالْمُدَّخَرْ
오 주여, 당신은 우리가 찾는 유일한 분이시며
희망이자 소중히 간직한 보물이십니다
يَا رَبَّنَا فَاسْتُرْ وَسَا
مِحْ أَنْتَ أَكْرَمُ مَنْ سَتَرْ
우리 주여, 우리의 허물을 덮어주시고 용서하소서
당신은 허물을 감싸주시는 분 중 가장 관대하시니
يَا رَبَّنَا وَانْظُرْ إِلَيـْــــ
ـــنَا أَنْتَ أَحْسَنُ مَنْ نَظَرْ
우리 주여, 우리를 자애롭게 굽어살피소서
당신은 살피시는 분 중 가장 뛰어나신 분이시니
يَا رَبَّنَا وَاخْتِمْ لَنَا
بِالْخَيْرِ إِنْ حَانَ الْسَّفَرْ
우리 주여, 우리에게 아름다운 결말을 주소서
마지막 여정을 떠날 때가 다가왔을 때
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى الرَّسُولْ
خَيْرِ الْبَرِيَّةِ مِنْ مُضَرْ
이제 사도에게 축복이 있기를
무다르 부족 출신의 가장 뛰어난 피조물이시여
خَتْمِ الْنَّبِيِّينَ الْكِرَامْ
نِعْمَ الْمَصَابِيحُ الْغُرَرْ
고귀한 예언자들의 인장이시며
가장 훌륭하고 빛나는 등불이시니
وَآلِهِ وَاصْحَابِهِ
وَالتَّابِعِينَ عَلَى الْأَثَرْ
그의 가족과 동료들에게, 그리고
그들의 발자취를 따르는 추종자들에게도
مَا هَبَّتِ الـــنَّسَمَاتُ بِالْــــ
ــــعَرْفِ الْمُعَنْبَرِ في الْسَّحَرْ
새벽녘 용연향의 향기를 실은
산들바람이 불어오는 한 영원히
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـْمُصْطَفَى
오 우리 주여, 오 우리 주여
선택받은 자의 친밀함으로 우리를 도우소서
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
بِٱلْمُصْطَفَىٰ خَيْرِ ٱلْبَشَرْ
오 하느님, 우리의 연약함을 긍휼히 여기소서
인류 중 가장 뛰어나신 선택받은 자를 통하여
أَوْ غَرَّدَتْ وُرْقُ الْحِمَى
فَوْقَ الْغُصُونِ مِنَ الْشَّجَرْ
혹은 성지의 비둘기들이 나무 위의
나뭇가지에서 지저귀는 한 영원히