صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
បពិត្រព្រះសន្តិភាព សូមទ្រង់ប្រទានពរដល់ព្រះអន្តរការីដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់
Km
Km
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
សូមព្រះអង្គជាប្រភពនៃសន្តិភាព ប្រទានពរជ័យដល់មធ្យមបុរសដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់
ជាព្រះអាទិត្យនៃសត្វលោក និងជាសម្រស់នៃផ្ទៃមុខឡៃឡា
يَا سَاقِي الْعُشَّاقْ أَمْلَ الْكُؤُوسَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ يُحْيِي النُّفُوسَا
ឱអ្នកបម្រើស្រានៃពួកអ្នកស្នេហាអើយ ចូរចាក់ឱ្យពេញកែវនូវ
ស្រានៃរសជាតិ ដែលធ្វើឱ្យវិញ្ញាណរស់ឡើងវិញ
حَضْرَةُ الْإطْلَاقْ أَبْدَتْ شُمُوسَا
مَحَتِ الرَّوَاقْ عَنْ وَجْهِ لَيْلَى
ចេញពីវត្តមានដ៏មហិមា ព្រះសូរិយាជាច្រើនបានរះឡើង
ដើម្បីលុបបំបាត់រនាំងទាំងឡាយពីលើផ្ទៃមុខរបស់ឡៃឡា
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
សូមព្រះអង្គជាប្រភពនៃសន្តិភាព ប្រទានពរជ័យដល់មធ្យមបុរសដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់
ជាព្រះអាទិត្យនៃសត្វលោក និងជាសម្រស់នៃផ្ទៃមុខឡៃឡា
مُبْتَغَى الْعُشَّاقْ حِينَ تَجَلَّى
فِي ذَاتِ الْخَلَّاقْ اَلْمَوْلَى جَلَّ
ក្តីប្រាថ្នារបស់អ្នកស្នេហា នៅពេលដែលទ្រង់សម្តែងអង្គ
ក្នុងខ្លឹមសារនៃព្រះអ្នកបង្កើត ជាម្ចាស់ដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត
مِنْ بَحْرِ الْإِطْلَاقْ حِينَ تَجَلَّى
بِكُلِّ رَوْنَقْ جَمَالُ لَيْلَى
ពីមហាសមុទ្រនៃភាពគ្មានដែនកំណត់ នៅពេលដែលទ្រង់សម្តែងអង្គ
ក្នុងគ្រប់ភាពរុងរឿង និងសម្រស់ដ៏ល្អឯករបស់ឡៃឡា
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
សូមព្រះអង្គជាប្រភពនៃសន្តិភាព ប្រទានពរជ័យដល់មធ្យមបុរសដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់
ជាព្រះអាទិត្យនៃសត្វលោក និងជាសម្រស់នៃផ្ទៃមុខឡៃឡា
صَاحَتِ الْأَطْيَارْ فَوْقَ الْمَنَابِرْ
وَفَاحَ الْأَزْهَارْ وَالرَّوْضُ عَاطِرْ
នៅលើវេទិកា សព្វសត្វបក្សីបានបន្លឺសំនៀង
ក្លិនក្រអូបនៃបុប្ផាបានសាយភាយ ហើយសួនច្បារពោពេញដោយសុគន្ធារម្មណ៍
رَنَّتِ الْأَوْتَارْ وَالْحِبُّ حَاضِرْ
غَنِّ يَا خَمَّارْ بِحُسْنِ لَيْلَى
ខ្សែតន្ត្រីបន្លឺសូររណ្តំ ខណៈពេលដែលបុគ្គលជាទីស្រឡាញ់មានវត្តមាន
ចូរច្រៀងចុះ ឱអ្នកបម្រើស្រាអើយ អំពីសម្រស់នៃឡៃឡា
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
សូមព្រះអង្គជាប្រភពនៃសន្តិភាព ប្រទានពរជ័យដល់មធ្យមបុរសដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់
ជាព្រះអាទិត្យនៃសត្វលោក និងជាសម្រស់នៃផ្ទៃមុខឡៃឡា
يَا عَيْنَ الْعُيُونْ ظَهَرْتَ جَهْرَا
بِجَمْعِ الْفُنُونْ كَأْسًا وَخَمْرَا
ឱប្រភពនៃគ្រប់ប្រភពអើយ ព្រះអង្គបានលេចចេញមកយ៉ាងច្បាស់
ក្នុងគ្រប់និមិត្តរូប ទាំងក្នុងកែវ និងក្នុងសុរា
زَالَتِ الشُّجُونْ طَابَتِ الْحَضْرَةْ
بِالسِّرِّ الْمَكْنُونْ مِنْ كَنْزِ لَيْلَى
សេចក្តីសោកសៅបានរលាយបាត់ វត្តមានរបស់ព្រះអង្គផ្តល់នូវភាពផ្អែមល្ហែម
តាមរយៈអាថ៌កំបាំងដែលបានលាក់ទុកនៃកំណប់ទ្រព្យរបស់ឡៃឡា
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
សូមព្រះអង្គជាប្រភពនៃសន្តិភាព ប្រទានពរជ័យដល់មធ្យមបុរសដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់
ជាព្រះអាទិត្យនៃសត្វលោក និងជាសម្រស់នៃផ្ទៃមុខឡៃឡា
اِبْنُ يَلِّسْ هَامْ لَمَّا سُقِيَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ فَانِي بَاقِيَا
អ៊ីពិន យ៉ាល់ឡាស បានលង់ក្នុងក្តីស្រវឹងនៅពេលដែលត្រូវបានឆុងជូន
នូវស្រានៃរសជាតិ ដែលធ្វើឱ្យតណ្ហារបស់គាត់ស្លាប់បាត់ ហើយកើតជាថ្មីវិញ
عَلَيْكَ السَّلَامْ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
مَا سُقِيَ الْمُدَامْ فِي حَيِّ لَيْلى
សូមសន្តិភាពមានដល់ព្រះអង្គ ឱបុគ្គលដ៏ប្រសើរបំផុតនៃសត្វលោក
ដរាបណាស្រានៅតែត្រូវបានចាក់បម្រើ ក្នុងទីឋាននៃឡៃឡា