قصيدة البردة
កាស៊ីដា អាល់ ប៊ូរដាហ៍

Chapter 2

A Caution About The Whims of the Self

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
មូលាយ សល្លិ វ៉ាសាល់លឹម ដាអិម៉ន អាបាដា
អាល៉ា ហាប៊ីបិក ខៃរីលខល្គី គូល្លិហ៊ីមិ
إِنَّ أَمَّارَتِي بِالسُّوءِ مَا اتَّعَظَتْ
مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيرِ الشَّيْبِ وَالهَرَمِ
អិនណា អាម៉ារតី ប៊ីស៊ូអ៊ី ម៉ា អិតតាហាហ្កត
មិន ជាហ្លិហា ប៊ីនាឌីរី សៃប៊ី វ៉ាលហារ៉ាមិ
وَلاَ أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الجَمِيلِ قِرَى
ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِي غَيْرَ مُحْتَشِمِ
វ៉ាឡា អាអាដដាត មិនាលហ្វិអលិលជាមីលី គីរ៉ា
ដៃហ្វិន អាលាមម៉ា ប៊ីរ៉ាអស៊ី ហ្គៃរ៉ា មូហ្កតស៊ីមិ
لَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ أَنِّي مَا أُوَقِّرُهُ
كَتَمْتُ سِرًّا بَدَاليِ مَنْهُ بِالكَتَمِ
ឡូវ គុនតូ អាអ្លាមូ អានី ម៉ា អូវ៉ាគីរូហ៊ូ
ខាតាមតូ ស៊ីរ៉ាន បាឌាលី មិនហ៊ូ ប៊ីលខាតាមិ
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَا
كَمَا يُرَدُّ جِمَاحُ الخَيْلِ بِاللُّجُمِ
មិន លី ប៊ីរ៉ាឌី ជីម៉ាហ្វិន មិន ហ្គាវ៉ាយាតីហា
ខាម៉ា យូរ៉ាឌី ជីម៉ាហ្វូលខៃលិ ប៊ីលលុជូមិ
فَلاَ تَرُمْ بِالمَعَاصِي كَسْرَ شَهْوَتِهَا
إِنَّ الطَّعَامَ يُقَوِّي شَهْوَةَ النَّهِمِ
ហ្វាឡា តារូម ប៊ីលម៉ាអាស៊ី ខាសរ៉ា សាហ្វាតីហា
អិនណា តាអាម៉ា យូកូវ្វី សាហ្វាតានាហ៊ីមិ
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى
حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
វ៉ានណាហ្វសូ ខាល់ទីហ្វលិ អិន ទុហ្មិលហ៊ូ សាបប៉ា អាឡា
ហ៊ូប៊ី រ៉ាឌាអ៊ី វ៉ាអិន តាហ្វទីមហ៊ូ យ៉ានហ្វាទីមិ
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ
إِنَّ الهَوَى مَا تَوَلَّى يُصْمِ أَوْ يَصِمِ
ហ្វាសរីហ្វ ហាវ៉ាហា វ៉ាហាឌីរ អាន ទូលីយ៉ាហ៊ូ
អិនណា ហាវ៉ា ម៉ា តាវ៉ាឡា យូសូម អូវ៉ា យ៉ាស៊ីមិ
وَرَاعِهَا وَهِيَ فِي الأَعْمَالِ سَائِمَةٌ
وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ المَرْعَى فَلاَ تُسِمِ
វ៉ារ៉ាអិហា វ៉ាហ៊ីយ៉ា ហ្វ៊ី អាអាម៉ាលី សាអ៊ីម៉ាតុន
វ៉ាអិន ហ៊ីយ៉ា អ៊ីសថាហ្លាតិ លម៉ារ៉ា ហ្វាឡា ទូស៊ីមិ
كَمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلمَرْءِ قَاتِلَةً
مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السُّمَّ فِي الدَّسَمِ
ខាម ហាសសាណាត លាឌាហ្វាតាន់ លីលមារ៉ិ ខាតីឡាតាន់
មិន ហៃធូ លាម យាឌរី អានណា ស៊ូម៉ា ហ្វី ដាសាមិ
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَمِنْ شِبَعٍ
فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرٌّ مِنَ التُّخَمِ
វ៉ាអាហ្សាហ្កា ដាសាយ៉ិស៉ា មិន ជួអិន វ៉ាមិន ស៊ីបាអិន
ហ្វារូបប៉ា ម៉ាខមាសាតិន សារ៉ុន មិនាតូខាមិ
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ
مِنَ المَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
វ៉ាស្តាហ្វរីហ្គី ដាមអា មិន អាអីនិន ខាឌិ អាំតាឡាអាត
មិនាលមាហារីមិ វ៉ាឡហ្សាម ហ៊ីមយ៉ាតានាឌាមិ
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشَّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا
وَإِنْ هُمَا مَحَضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
វ៉ាហ្កាលីហ្វិន ណាហ្វសា វ៉ាសសៃថានា វ៉ាអាសស៊ីហ៊ីម៉ា
វ៉ាអិន ហូម៉ា ម៉ាហ្កដាហ្កា អនូសហា ហ្វាតាធីហ៊ីមិ
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَ حَكَمًا
فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالحَكَمِ
វ៉ាឡា ទុទីអា មិនហូម៉ា ខសមាន់ វ៉ាឡា ហាកាមាន់
ហ្វាអាន់តា តាអារីហ្វូ ខៃដាហ្កាសមិ វ៉ាឡហាកាមិ
أَسْتَغْفِرُ اللهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَ عَمَلٍ
لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلاً لِذِي عُقُمِ
អាស្តាហ្កហ្វិរូ អាល់ឡាហា មិន កូលិន ប៊ីឡា អាម៉ាលិន
លាហ្កដ នាសាបតូ ប៊ីហ៊ី នាសលាន់ លីឌី អ៊ូខូមិ
أَمَرْتُكَ الخَيْرَ لَكِنْ مَا ائْتَمَرْتُ بِهِ
وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِي لَكَ اسْتَقِمِ
អាម៉ារតូខា ខៃរ៉ា លាគីន ម៉ា អិតតាម៉ារតូ ប៊ីហ៊ី
វ៉ាម៉ា អាស្តាកាមតូ ហ្វាម៉ា កូលី លាកា អាស្តាគីមិ
وَلاَ تَزَوَّدْتُ قَبْلَ المَوْتِ نَافِلَةً
وَلَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
វ៉ាឡា តាហ្សាវ៉ាឌតូ ខាបឡា អាម៉ាវទី នាហ្វីឡាតាន់
វ៉ាឡាម អូសសាលី ស៊ីវ៉ា ហ្វារដិន វ៉ាឡាម អាសូមិ