قصيدة البردة
កាស៊ីដា អាល់ ប៊ូរដាហ៍
Km

Chapter 1

On Words of Love & the Intense Suffering of Passion

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
មូលាយ៉ សល្លិ វ៉ាសល្លឹម ដាអិម៉ន អាបាដា
អាឡា ហាប៊ីបិក ខៃរី អលខល្កិ គូល្លិហ៊ីមិ
أَمِنْ تَذَكُّرِ جِيرَانٍ بِذِي سَلَمِ
مَزَجْتَ دَمْعًا جَرَى مِنْ مُقْلَةٍ بِدَمِ
អាមិន តាឌាក្កូរី ជីរ៉ានិន បិឌី សាឡាមិ
ម៉ាហ្សាហ្សតា ដាមអាន ជារ៉ា មិន មុកឡាតិន បិដាមិ
أَمْ هَبَّتِ الرِّيحُ مِنْ تِلْقَاءِ كَاظِمَةٍ
وَأَوْمَضَ البَرْقُ فِي الظَّلْمَاءِ مِنْ إِضَمِ
អាម ហាបបាតិ រីហ៊ូ មិន ទីលកាអិ កាហ្សីម៉ា
វ៉ាអូម៉ាឌាឡ បារកូ ហ្វី ឌុលម៉ាអិ មិន អ៊ីដាមិ
فَمَا لِعَيْنَيْكَ إِنْ قُلْتَ اكْفُفَا هَمَتَا
وَمَا لِقَلْبِكَ إِنْ قُلْتَ اسْتَفِقْ يَهِمِ
ហ្វាម៉ា លីអាញៃកា អិន គុលតា អិក្វូហ្វា ហាមាតា
វ៉ាម៉ា លិកលបិកា អិន គុលតា អិស្ទាហ្វិក យាហ៊ីមិ
أَيَحْسَبُ الصَّبُّ أَنَّ الحُبَّ مُنْكَتِمٌ
مَا بَيْنَ مُنْسَجِمٍ مِنْهُ وَمُضْطَرِمِ
អាយ៉ាហ្សាបូ សាបូ អាន់ណា អលហ៊ូប៉ា មុនកាតីមុន
ម៉ា ប៉ាយណា មុនសាជីមិន មិនហ៊ូ វ៉ាមុដតារីមិ
لَوْلاَ الهَوَى لَمْ تُرِقْ دَمْعًا عَلَى طَلَلٍ
وَلاَ أَرِقْتَ لِذِكْرِ البَانِ وَالعَلَمِ
ឡាវឡា អលហាវ៉ា លាំ ទុរីក ដាមអាន អាឡា ថលាលិន
វ៉ាឡា អារីកតា លិដិករី អលបានិ វ៉ាអលអាឡាមិ
فَكَيْفَ تُنْكِرُ حُبًّا بَعْدَمَا شَهِدَتْ
بِهِ عَلَيْكَ عُدُولُ الدَّمْعِ وَالسَّقَمِ
ហ្វាគៃហ្វា ទុណកិរូ ហ៊ូប៉ាន បាឌាម៉ា សាហ៊ីដាត
បិហ៊ី អាឡៃកា អូឌូលូ ដាមអាន វ៉ាសសាកាមិ
وَأَثْبَتَ الوَجْدُ خَطَّيْ عَبْرَةٍ وَضَنىً
مِثْلَ البَهَارِ عَلَى خَدَّيْكَ وَالعَنَمِ
វ៉ាអាថបាតា អលវ៉ាជដូ ខាតតៃ អាបរ៉ាតិន វ៉ាឌាណាន
មិស្លា អលបាហារី អាឡា ខាឌៃកា វ៉ាអលអាណាមិ
نَعَمْ سَرَى طَيْفُ مَنْ أَهْوَى فَأَرَّقَنِي
وَالحُبُّ يَعْتَرِضُ اللَّذَّاتِ بِالأَلَمِ
ណាហាម សារ៉ា ថៃហ្វូ មិន អាហ្វវ៉ា ហ្វាអារូកានី
វ៉ាឡហ៊ូប៉ូ យាហ្ទារូឌូ អលលាហ៊ាតាតិ បិអលអាមិ
يَا لَائِمِي فِي الهَوَى العُذْرِيِّ مَعْذِرَةً
مِنِّي إِلَيْكَ وَلَوْ أَنْصَفْتَ لَمْ تَلُمِ
យ៉ា ឡាអ៊ីមី ហ្វី អលហាវ៉ា អលអ៊ូដរីយ៉ី ម៉ាហ្សីរ៉ាតាន
មិននី អីឡៃកា វ៉ាឡូ អាន់សាហ្វតា លាំ តាលូមិ
عَدَتْكَ حَالِيَ لَا سِرِّي بِمُسْتَتِرٍ
عَنِ الوُشَاةِ وَلاَ دَائِي بِمُنْحَسِمِ
អាឌាតកា ហាលីយ៉ា ឡា ស៊ីរី បិមូស្តាតិរី
អានិ អលវូសាតី វ៉ាឡា ដាអ៊ី បិមុនហាស៊ីមិ
مَحَّضْتَنِي النُصْحَ لَكِنْ لَسْتُ أَسْمَعُهُ
إِنَّ المُحِبَّ عَنِ العُذَّالِ فِي صَمَمِ
ម៉ាហ្ហដតានី អលនូសហា លាគីន លាស្ទូ អាស្មាហ៊ូ
អិនណា អលមូហីបប៉ា អានិ អលអ៊ូដាឡី ហ្វី សាមាមិ
إِنِّي اتَّهَمْتُ نَصِيحَ الشَّيْبِ فِي عَذَلِي
وَالشَّيْبُ أَبْعَدُ فِي نُصْحٍ عَنِ التُّهَمِ
អិននី អិតតាហាមតូ ណាស៊ីហា អលសៃប៉ី ហ្វី អាឌាលី
វ៉ាសសៃប៉ូ អាបាឌូ ហ្វី នូសហិន អានិ ទូហាមិ