مَلَكَنِي هَوَاكُمْ عَذَّبَنِي
შენმა ტრფიალმა დამიმონა და დამტანჯა
Ka
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ო ჩვენო მეუფევ!
გარდაუვალია განადგურება, მეუფება მხოლოდ ალაჰს რჩება
مَـلَـكَـنِـي هَـوَاكُـمْ عَـذَّبَـنِـي
وَزَادَنِـي شَـوْقًا وَ قَـلَـقَا
თქვენმა სიყვარულმა დამიპყრო და დამტანჯა
და განმიმრავლა ლტოლვა და მღელვარება
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ო ჩვენო მეუფევ!
გარდაუვალია განადგურება, მეუფება მხოლოდ ალაჰს რჩება
الْـنَّـوَى وَالْـبَـيْـنُ أَقْـلَـقَـنِـي
وَغَـشِـيَ الْـقَـلْـبُ وَ إِحْـتَـرَقَ
დაშორებამ და განშორებამ ამაფორიაქა
გული დაიბინდა და ცეცხლმა შთანთქა
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ო ჩვენო მეუფევ!
გარდაუვალია განადგურება, მეუფება მხოლოდ ალაჰს რჩება
بِـثَـوْبِ رِضَـاكُـمْ كَـفِّـنُـونِـي
بِـبَـابِ حِمَاكُمْ أَلْـحِـدُونِـي
თქვენი კმაყოფილების სამოსელით შემმოსეთ
თქვენი კარის ზღურბლთან დამმარხეთ
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ალაჰ, ო ჩვენო მეუფევ!
გარდაუვალია განადგურება, მეუფება მხოლოდ ალაჰს რჩება
وَاكْـتُـبُـوا عَـلَى قَـبْـرِي وَرَقَـةْ
هَـذَا مُـحِـبٌّ قَـدِ احْـتَـرَقْ
ჩემს საფლავზე კი წარწერა დატოვეთ
„ეს ის მიჯნურია, რომელიც სურვილისგან დაიწვა“