‎وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ
როგორ დავიძინო ღამე
‎وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ وِشْلُونْ أَنَامُهْ
‎حَبِيبِي مُحَّمَدْ جَوْهَرْ كَلاَمُه
როგორ დავიძინო ღამე, როგორ დავისვენო?
ჩემი საყვარელი მუჰამედი, მისი სიტყვები ძვირფასია
سَفِّنْ بِاللَّه يَا سَفَّانْ دِيرِ السَّفِينَة
‎أنْوَارْ أَبَى القَاسِمْ لَاحِتْ عَلَيْنَا
გემზე ღმერთის სახელით, ო მეზღვაურო, მართე გემი
აბუ ალ-ყასიმის შუქები ჩვენზე ანათებს.
‎يَارَافِقَ العُرْبَانْ وَاشْرَبْ لَبَنْهِنْ
‎كُلِّ الصَحَابَة نْجُومْ طَهَ قَمَرْهِنْ
მეგობარო არაბებთან და სვი მათი რძე
ყველა თანამგზავრი ვარსკვლავია, ტაჰა მათი მთვარეა.
‎يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَبْيَضْ يَا بُو جْنَاح
‎سَلِّمْ عَلَى أبى الزهراء قُلُّهْ العُمُرْ رَاح
ო, მფრინავი ჩიტი ზემოთ, თეთრი ფრთიანი,
მიესალმე ზაჰრას მამას და უთხარი, რომ გონება წავიდა.
‎يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَخْضَرْ يَا بُـو رِيشْ
سَلِّمْ عَلَى طَهَ قُلُّهْ دَرَاوِيشْ
ო, მფრინავი ჩიტი ზემოთ, მწვანე ფრთიანი,
მიესალმე ტაჰას და უთხარი, რომ დერვიშები გავხდით.
مَا رِيدَ اَمُوتَ الْيَوْمْ كَفْنِي عَبَاتِي
دِزُّو عَلَى طَهَ يِحْضَرْ وَفَاتِي
არ მინდა დღეს მოვკვდე, ჩემი მოსასხამი ჩემი ერთადერთი სუდარაა
გაგზავნეთ ტაჰას, რომ დაესწროს ჩემს სიკვდილს.