يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
وَطَابَ ذَاتًا وَأَهْلاً
O Tu che ti avvicinasti e ascendesti,
E diventasti puro in essenza e famiglia,
رَقَيْتَ لِلْأَوْجِ الْأَعْلَى
فِي رِحْلَةٍ لَا تُضَاهَى
Salisti alle altezze più elevate,
In un viaggio senza pari
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
الصَّدْرُ شُقَّ اكْتِمَالاً
وَزِدْتَ عِلْمًا وَحَالاً
Il petto fu aperto in completezza,
E aumentasti in conoscenza e stato spirituale,
وَصِرْتَ حَقًّا مِثَالاً
يَاسِينُ أَنْتَ وَطٰهٰ
Diventasti veramente un modello esemplare,
Tu sei Yāsīn e Ṭāhā
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
لَكَ الْبُرَاقُ تَأَدَّب
لَمَّا رَآكَ الْمُحَبَّب
Per te, Al-Buraq mostrò riverenza,
Quando ti vide, l'amato,
طَأْطَأْ إِلَيْكَ تَقَرَّب
بِنُورِكَ اللهُ بَاهَى
Chinò il capo, avvicinandosi a te,
Con la tua luce, Dio manifestò il Suo splendore
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
يَا مَنْ وُهِبْتَ الْمَثَانِي
وَبَابَ فَتْحِ الْمَعَانِي
O tu che fosti concesso i Sette Versi Ripetuti (al-Fātiḥah)
E la chiave delle porte dei significati,
رَقَيْتَ فَوْقَ الْعَنَانِ
طَرَقْتَ بَابَ سَمَاهَا
Ascendesti sopra i cieli,
E bussasti alla sua stessa porta
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
صَلَّيْتَ بِالْأَنْبِيَاءِ
فِي مَقْدِسِ الْأَصْفِيَاءِ
Guidasti i profeti in preghiera,
Nel santuario dei purificati,
وَطِرْتَ نَحْوَ السَّمَاءِ
وَالنَّفْسُ تَرْجُو مُنَاهَا
Poi volasti verso i cieli,
Mentre l'anima anelava al suo desiderio
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
لَقِيتَ أَهْلَ الرِّسَالَة
أَهْلَ الْهُدَى وَالدَّلَالَة
Incontrasti il Popolo del Messaggio (Profeti),
Il popolo della guida e del significato,
وَأَنْتَ فِي الْكَوْنِ هَالَة
تَعْلُو نَدَىً فِي عُلَاهَا
E tu stesso eri un alone radiante,
Elevandoti in generosità e gloria
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
أُعْطِيتَ خَمْسِينَ فَرْضًا
وَخُفِّفَتْ لَكَ إِرْضًا
Ti furono date cinquanta preghiere,
Poi ti fu concessa facilità per farti piacere
خَمْسًا وُجُوبًا وَإِمْضًا
وَيُسْتَجَابُ دُعَاهَا
Cinque rimasero come obbligo e comando,
E la supplica del loro richiedente è esaudita
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
وَالْخَتْمُ صَلَّ وَسَلَّمْ
مَوْلَايَ مَا الطَّيْرُ حَوَّمْ
E per finire, possa la benedizione e la pace
Del mio Maestro - finché gli uccelli tubano
عَلَى النَّبِيِّ الْمُكَرَّم
مَا عَاشِقٌ فِيهِ تَاهَا
Sul nobile Profeta,
Finché l'amante è rapito in lui
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
O Possessore di Maestà e Generosità,
يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَام
مِتْنَا عَلَى دِينِ الْإِسْلَام
O Possessore di Maestà e Generosità,
Fa' che moriamo sulla religione dell'Islam
وَالصَّحْبِ وَالْآلِ سَادَة
فِي الْخَيْرِ لِلنَّاسِ قَادَة
E sui Compagni e la Famiglia, i maestri,
Leader per l'umanità nel bene,
وَأَهْلِ سِرِّ الْعِبَادَة
حَيَاتُهُمْ مَا كَمَاهَا
E sul popolo dei segreti spirituali e della devozione,
La cui vita nessuno può paragonare.