شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
The Month of Rabiʿ Is Upon Us
Hy
شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
أَقْبَلْ عَلَيْنَا وَهَنَّانَا
Ռաբի ամիսը մեզ այցելեց
մեզ մոտեցավ ու բերկրանք պարգևեց
بِهِ أَتَانَا رَسُولُ الله
لِلدِّينِ حَقًّا هَدَانَا
Նրանով եկավ Ալլահի Առաքյալը
դեպի կրոնը մեզ ճշմարտապես առաջնորդեց
شَهْرٌ بِهِ جَاءَ الرَّسُولْ
الْهَاشِمِي بَابُ الْوُصُولْ
Մի ամիս, երբ եկավ Առաքյալը
Հաշիմյանը՝ մերձեցման դուռը
بِقُدُومِهِ نِلْنَا الْقَبُولْ
سُبْحَانَ مَنْ قَدْ أَعْطَانَا
Նրա գալստյամբ մենք արժանացանք ընդունելության
փառք Նրան, Ով մեզ այս պարգևեց
شَهْرٌ بِهِ نِلْنَا الْهُدَىٰ
وَبِهِ انْجَلَى عَنَّا الرَّدَى
Մի ամիս, երբ մենք գտանք առաջնորդությունը
և որով կործանումը հեռացավ մեզնից
بِجَمَالِهِ لَمَّا بَدَى
مِنْ كُلِّ خَطْبٍ نَجَّانَا
Իր ողջ շողշողուն գեղեցկությամբ, երբ հայտնվեց
ամեն մի արհավիրքից մեզ փրկեց
يَا رَبِّ صَلِّ يَا سَلَامْ
عَلَى النَّبِي مَاحِي الظَّلَامْ
Ո՜վ իմ Տեր, ո՜վ Խաղաղություն, օրհնանքներ առաքիր
Մարգարեին՝ խավարը ցրողին
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا فِيْهِ شَادٍ غَنَّانَا
Եվ նրա ազնվազարմ ընտանիքին ու ուղեկիցներին
քանի դեռ երգիչն այնտեղ նրա գովքն է երգում