بَادِرْ لَقَدْ فَاتَتْكَ الْغَنَائِمْ
Փութա՛, ավարն անցել է քեզնից:
Hy
بَادِرْ لَقَدْ فَاتَتْكَ الْغَنَائِمْ
تَقَاسَمُوهَا وَأَنْتَ نَائِمْ
Շտապի՛ր, ավարն արդեն փախել է քեզնից
Նրանք բաժանեցին այն, մինչ դու խոր քնած էիր
وَلَوْ رَأَيْتَ الَّذِينَ فَازُوا
نُحْتَ كَمَا نَاحَتِ الْحَمَائِمْ
Եթե տեսնեիր նրանց, ովքեր հասան մրցանակին
Կողբայիր այնպես, ինչպես աղավնիներն են ողբում
إِنْ رُمْتَ أَلَّا تَكُونَ نَادِمْ
قُمْ لِحَبِيبِ الْقُلُوبِ لَازِمْ
Եթե կամենում ես երբեք չզղջալ
Վե՛ր կաց և կառչի՛ր սրտերի Սիրեցյալից
وَلَازِمِ الْبَابَ يَا مُعْنَّى
إِنَّ الْسَّعِيدَ الَّذِي يُلَازِمْ
Կառչա՛ծ մնա Դռանը, ո՛վ տանջված հոգի
Քանզի իրապես երջանիկն նա է, ով հարատևում է
مَنْ لَازِمَ الْبَابَ نَالَ قُرْبا
وَفَازَ بِالْأَجْرِ وَالْغَنَائِمْ
Ով մնում է Դռան մոտ, հասնում է մերձեցման
Եվ ստանում է վերջնական վարձն ու ավարը
وَلَا تَنَمْ سَاعَةَ الْتَّجَلِّي
فَلَيْسَ يَحْظَى بِالْأَجْرِ نَائِمْ
Մի՛ քնիր Աստվածային հայտնության ժամին
Քանզի քնածը երբեք չի կարող հասնել վարձատրության
قَدْ جَرَحَتْ قَلْبِيَ الْخَطَايَا
وَلَسْتُ أَلْقَى لَهَا مَرَاهِمْ
Մեղքերը խորապես վիրավորել են իմ սիրտը
Եվ ես ոչ մի բալասան չեմ գտնում դրանց համար
سِوَى الْرِّضَا مِنْكَ يَا إِلَهِي
يَا وَاسِعَ الْجُودِ وَالْمَكَارِمْ
Բացի Քո գոհունակությունից, ո՛վ Տեր իմ
Ո՛վ առատաձեռն և անսահման շնորհների Տեր
وَقَدْ تَوَسَّلْنَا يَا إِلَهِي
بِسَيِّدِ الْعَرَبِ وَالْأَعَاجِمْ
Եվ մենք Քեզ մերձենալու ուղի փնտրեցինք, ո՛վ Տեր իմ
Արաբների և ոչ արաբների Տիրոջ միջոցով
نَبِيِّنَا الْمُصْطَفَى الْتِّهَامِي
مَنْ جَاءَ لِلْأَنْبِيَاءِ خَاتَمْ
Մեր Մարգարեի՝ Ընտրյալի, Թիհամիի միջոցով
Նրա, ով եկավ որպես Մարգարեների Կնիք