يَا عَيْنَ الرَحْمَةْ مُحَمَدْ
O Sous Mizèrikòd, Muhammad
Ht
Ht
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
O sous mizèrikòd, Muhammad
O sous mizèrikòd, Muhammad
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ سِـيـدْ احْـمَـدْ
صَـلَـى الـلـهُ عَـلَـيْـكَ سَـيِـدِي
O sous mizèrikòd, Mèt Ahmad
Lapè sou ou, mèt mwen
أنْـتُـمْ فُـرُوضِـي ونَـفْـلِـي
أنْـتُـمْ حَـدِيـثِـي وَشُـغْـلِـي
Ou se devwa mwen ak ofrann mwen,
ou se pawòl mwen ak travay mwen,
يَـا قِـبْـلَـتِـي فِـي صَـلَاتِـي
إذَا وَقَـفْـتُ أُصَـلِّـي
O Ou, direksyon lapriyè mwen
lè m kanpe pou lapriyè
جَـمَـالُـكُـمْ نُـصْـبَ عَـيْـنِـي
إلَـيْـهِ وجَّـهْـتُ كُـلِّـي
Bote ou la devan mwen,
li se kote mwen dirije tout kò mwen,
وَسِـرُّكُـمْ فِـي ضَـمِـيـرِي
وَالـقَـلْـبُ طُـورُ الـتَّـجَـلِّـي
Se kache ou nan konsyans mwen,
ak kè a yon Mòn Sinayi manifestasyon.
اَنَـسْـتُ فِـي الـحَـيِّ نَـاراً
لَـيْـلاً فَـبَـشَّـرْتُ أهْـلِـي
Nan vilaj la mwen te wè dife
yon swa, konsa mwen te pote bon nouvèl bay fanmi mwen
قُـلْـتُ امْـكُـثُـوا فَـلَـعَـلِّـي
أجِـدْ هُـدَايَ لَـعَـلِّـي
di, “rete la, paske petèt
mwen ka jwenn gidans”
دَنَـوْتُ مِـنْـهَـا فَـكَـانَـتْ
نـارُ الـمُـكَـلَّـمِ قَـبـلـي
Mwen te pwoche bò kote li, epi li te la—
Dife Adrese a (Musa), devan mwen!
نـودِيـتُ مِـنـهـا جِـهـاراً
رُدّوا لَـيـالـيَ وَصْـلـي
Mwen te rele soti nan li dirèkteman
Retounen nwit pwoksimite mwen
حـتـى إذا مـا تَـدَانَـى ال
مـيـقَـاتُ فـي جَـمْـعِ شـمـلـي
Pi pre toujou, apwoche pwen reyinyon pou inyon mwen.
Kraze nan mòn mwen yo te rive,
صـارَتْ جِـبـالـي دكـاً
مـنْ هَـيْـبَـةِ الـمُـتَـجَـلِّـي
nan gwo sezisman Manifestasyon an
leve yon sekrè, kache
ولاحَ سـرٌ خَـفـيٌ
يَـدْريـهِ مَـنْ كَـانَ مِـثْـلـي
e konprann pa yon moun tankou mwen.
Mwen te Moyiz epòk mwen,
وصِـرْتُ مُـوسَـى زَمَـانـي
مـذ صـارَ بَـعْـضِـيَ كُـلّـي
depi mwen tande ak tout èt mwen.
Konsa nan lanmò mwen se lavi mwen,
فـالـمـوتُ فـيـهِ حـيـاتـي
وفـي حَـيـاتـيَ قَـتـلـي
e nan lavi mwen se touye mwen.
Mwen se povrete ak detrès,
أنـا الـفـقـيـرُ الـمُـعَـنّـى
رِقُّـوا لِـحَـالـي وذُلّـي
fè dous ak eta mwen ak imilite mwen.
Tout moun ki te vizite kavo beni (nan Pwofèt Muhammad ﷺ)
كُـلُّ مَـنْ زَارَ الـمَـقَـامَ
فَـالـنَّـبِـي رَدَّ الـسَـلَامَ
Pwofèt la te reponn salitasyon an
Li konnen kreyasyon an konplètman
يَـعْـرِفُ الـخَـلْـقَ تَـمَـامَـا
اَبْـشِـرُو زُوَّارْ مُـحَـمَّـدْ
Rejwi, vizitè Muhammad
Fas li depase lalin yo
وَجْـهَـهُ فَـاقَ الـبُـدُورَا
زَادَهُ الـمَـوْلَـى سُـرُورَا
Seyè a ogmante kè kontan li
Li parèt nan linivè kòm yon limyè
قَـدْ بَـدَا فِـي الـكَـوْنِ نُـورَا
قَـبْـلَ خَـلْـقِ الـلـه مُـحَـمَّـدْ
Anvan tout kreyasyon Bondye, Muhammad!