وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Lè m antre sou papòt yo ak anba kouvèti vèt la
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Antan m ap antre sou papòt yo ak anba vout vèt la
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Yon gade, yon gade, O mèt mwen, pou Ali ak Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Pa Bondye, yon gade, O granpapa, pou Ali ak Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحْمَّدْ وَابُو بَكِرِ الصِدِّيقِ
Epi mwen fè lwanj Muhammad ak Abu Bakr, Verite a
بِاللَّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا صَاحِبَ التَحْقِيقِ
Pa Bondye, yon gade, O mèt mwen, O posede reyalizasyon
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Antan m ap antre sou papòt yo ak anba vout vèt la
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Yon gade, yon gade, O mèt mwen, pou Ali ak Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Pa Bondye, yon gade, O granpapa, pou Ali ak Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعُمَرْ يَا ابْنَ الخَطَّابِ
Epi mwen fè lwanj Muhammad ak Umar ibn al-Khattab
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا مُلْهَمْ لِلْصَوَابِ
Pa Bondye, yon gade, O mèt mwen, O enspire ak ladwati
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Antan m ap antre sou papòt yo ak anba vout vèt la
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Yon gade, yon gade, O mèt mwen, pou Ali ak Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Pa Bondye, yon gade, O granpapa, pou Ali ak Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعُثْمَانِ ابْنَ العَفَّانِ
Epi mwen fè lwanj Muhammad ak Uthman ibn Affan
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا جَامِعَ القُرْآنِ
Pa Bondye, yon gade, O mèt mwen, O konpilatè Koran an
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Antan m ap antre sou papòt yo ak anba vout vèt la
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Yon gade, yon gade, O mèt mwen, pou Ali ak Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Pa Bondye, yon gade, O granpapa, pou Ali ak Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعَلِي يَا قُرِّةْ عَيْنِي
Epi mwen fè lwanj Muhammad ak Ali, O plezi nan je mwen
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا وَالِدَ السَّبْطَيْنِ
Pa Bondye, yon gade, O mèt mwen, O papa de pitit pitit yo