هَدَى اللهُ مَعْشُوقَ الجَمَالِ إِلَى الهُدَى
May Allah Guide the Beloved of Beauty to Guidance
Ht
هَدَى اللهُ مَعْشُوقَ الْجَمَالِ إِلَى الْهُدَى
وَجَنَّبَهُ مَا يَخْتَشِيهِ مِنَ الْرَّدَى
Se pou Allah mennen moun bèl la sou vrè chemen an,
epi pwoteje l anba malè l ap pè a
وَنَفْسَ حَسُودٍ أَسْخَنَ اللّهُ عَيْنَهُ
وَأَسْهَرَهُ حَتَّى يَبِيتَ مُسَهَّدَا
E nanm moun k ap fè jalouzi a, se pou Bondye fè je l boule ak lapenn,
epi kenbe l reveye jouk li pase nwit la san dòmi
وَلَا بَرِحَتْ تُهْدِي لَنَا ظَبْيَةُ الْحِمَى
مِنَ الْمِسْكِ وَالْكَافُورِ فِي غَفْلَةِ الْعِدَا
Se pou gazèl kote sakre a pa janm sispann ban nou kado,
misk ak kanf pandan lènmi yo rete nan tèt cho
أُحِبُّ لَهَا دَمُّونَ وَالْنَّجْدَ وَالْرُّبَا
وَ خَيْلَةَ وَالْشِّعْبَ الَّذِي نُورُهُ بَدَا
Poutèt li, mwen renmen Damoun, Najd, ak mòn yo,
ak Kaylah ak pas nan mòn kote limyè li te parèt la
مُحَجَّبَةٌ مِنْ هَاشِمٍ وَمُحَمَّدٍ
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللّهْ دَأْبًا وَسَرْمَدَا
Yon dam ki vwale ki soti nan ras Hashim ak Muhammad,
sou li benediksyon Bondye poze, san rete e pou tout tan
فَلَا تَعْذُلُونِي فِي الْمَلِيحَةِ وَاعْذُرُوا
فَقَلْبِي بِهَا يُمْسِي عَلَيْهَا كَمَا غَدَا
Konsa, pa repwoche m pou bèl moun sa a, men eskize m,
paske kè m avè l nan aswè tankou nan maten
فَيَا أَيُّهَا الْعُذَّالُ رِفْقًا وَرَحْمَةً
بِصَبٍّ كَئِيبٍ عَيْشُهُ قَدْ تَنَكَّدَا
O nou menm k ap jije m yo, montre dousè ak kout kè,
pou yon moun k ap soufri nan renmen e lavi l vin rèd
وَلَا تَتَوَهَّمْ ظَبْيَةَ الْحَيِّ أَنَّنِي
صَبَوتُ مَعَاذَ اللّهْ وَالْحَادِ قَدْ حَدَا
Epi pa sipoze, O gazèl tribi a, ke mwen
tonbe nan foli, Bondye pini m, pandan kondiktè chamo a ap chante chante l la
وَسَاقَ نِيَاقَ الْشَّوْقِ يَقْصِدُ مَعْهَدًا
بِهِ نَزَلَ الْأَقْوَامُ فِي رَوْضَةِ الْنَّدَى
L ap pouse chamo anvi yo, nan direksyon yon tanp,
kote moun yo rete nan yon jaden lawouze
بِعَِيْدِيدَ حَيَّ اللّهُ عَيْدِيْدَ كُلَّهُ
بِسَارِيَةٍ مَهْمَا شَرَى الْبَرْقُ أَرْ عَدَا
Nan Aydid, se pou Allah pwoteje tout Aydid nèt,
avèk yon nwaj lapli k ap pase, chak fwa zèklè flache oubyen loray gwonde
وَجَازَ الْرِّيَاضَ الْخُضْرَ مِنْ وَادِي الْنَّقَا
بِزَنْبَلَ مِنْ بَشَّارْ مَا قُمَرِيٌ شَدَا
Se pou l pase sou savann vèt Wadi al-Naqa yo,
rive Zanbal ak Bashar, toutotan yon toutrèl ap chante
وَعَمَّ الْفُرَيْطَ الْنُّورُ مَعْ أَهْلِ بَكْدَرٍ
هَوَاطِلُ غُفْرَانٍ مَعَ الْأَمْنِ مِنْ رَدَى
Epi se pou limyè vlope al-Furayt ak moun Bakdar yo,
ak gwo lapli padon ak pwoteksyon kont malè
فَكَمْ ضَمْنَ هَاتِيكَ الْمَقَابِرِ عَارِفٌ
وَحَبْرٌ بِهِ فِي ظُلْمَةِ الْجَهْلِ يُهْتَدَى
Paske konbyen moun ki konnen sekrè Bondye ki anndan simityè sa yo?
Ak konbyen gran savan, ki se gid nan fènwa inyorans la?
بِعَيْدِيدَ عَادَتْ كُلُّ عِيدٍ أَنِيسَةٍ
مَعَ الْجِيرةِ الْغَادِينَ مِن مَعْشَرِ الْهُدَى
Nan Aydid, chak fèt vin tounen yon sous amitye,
avèk vwazen k ap vwayaje la, moun sa yo ki nan bon chemen an
أَئِمَّةِ دِينِ اللَّهِ يَدْعُونَ خَلْقَهُ
إِلَى بَابِهِ طُوبَى لِمَنْ سَمِعَ الْنِّدَا
Imàm relijyon Allah yo, k ap rele kreyati l yo,
vin nan pòt li; benediksyon pou moun ki tande apèl sa a!
وَسَارَ إِلَى الْرَّبِّ الْعَظِيمِ مُبَادِراً
لِطَاعَتِهِ يَرْجُو الْنَّعِيمَ الْمُخَلَّدَا
Epi kouri al jwenn Seyè ki Grandiòz la,
nan obeyi l, pandan w ap chèche kè kontan ki pap janm fini an
وَيَخْشَى عَذَابَ اللّهْ فِي نَارِهِ الَّتِي
يُخَلَّدُ فِيهَا مَنْ طَغَى وَتَمَرَّدَا
Ak krent pou chatiman Bondye nan dife li a,
kote moun ki te tiran ak rebèl pral rete pou tout tan
وَلَمْ يَتَّبِعْ خَيْرَ الْأَنَامِ مُحَمَّداً
نَبِيَّ الْهُدَى بَحْرَ الْنَّدَى مُجْلِيَ الْصَّدَا
Moun ki pa t swiv pi bon nan tout moun nan, Muhammad,
Pwofèt k ap bay direksyon an, lanmè jenerozite a, moun ki retire rouy nan kè a
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللّهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
صَلَاةً وَتَسْلِيمًا إِلَى آخِرِ الْمَدَى
Sou li, se pou benediksyon Allah poze, epi lapè li,
yon benediksyon ak yon lapè jouk tan an fini