يَا عَيْنَ الرَحْمَةْ مُحَمَدْ
O Izvore Milosti, Muhammede
Hr
Hr
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ مُـحَـمَـدْ
O izvoru milosti, Muhammede
O izvoru milosti, Muhammede
يَـا عَـيْـنَ الـرَحْـمَـةْ سِـيـدْ احْـمَـدْ
صَـلَـى الـلـهُ عَـلَـيْـكَ سَـيِـدِي
O izvoru milosti, Gospodaru Ahmede
Neka je mir na tebe, gospodaru moj
أنْـتُـمْ فُـرُوضِـي ونَـفْـلِـي
أنْـتُـمْ حَـدِيـثِـي وَشُـغْـلِـي
Ti si moje dužnosti i moje slobodne ponude,
ti si moj govor i moj rad,
يَـا قِـبْـلَـتِـي فِـي صَـلَاتِـي
إذَا وَقَـفْـتُ أُصَـلِّـي
O Ti, smjeru moje molitve
kada stanem moliti
جَـمَـالُـكُـمْ نُـصْـبَ عَـيْـنِـي
إلَـيْـهِ وجَّـهْـتُ كُـلِّـي
Tvoja ljepota leži preda mnom,
njoj usmjeravam cijelo svoje biće,
وَسِـرُّكُـمْ فِـي ضَـمِـيـرِي
وَالـقَـلْـبُ طُـورُ الـتَّـجَـلِّـي
Tvoja tajna leži u mojoj unutarnjoj savjesti,
a srce je Sinajska gora očitovanja.
اَنَـسْـتُ فِـي الـحَـيِّ نَـاراً
لَـيْـلاً فَـبَـشَّـرْتُ أهْـلِـي
U selu sam vidio vatru
jedne noći, pa sam obradovao svoj narod
قُـلْـتُ امْـكُـثُـوا فَـلَـعَـلِّـي
أجِـدْ هُـدَايَ لَـعَـلِّـي
govoreći, "čekajte ovdje, jer možda
pronađem putokaz"
دَنَـوْتُ مِـنْـهَـا فَـكَـانَـتْ
نـارُ الـمُـكَـلَّـمِ قَـبـلـي
Približio sam se njoj, i eto je—
Vatra Onoga kome se obraća (Musa), preda mnom!
نـودِيـتُ مِـنـهـا جِـهـاراً
رُدّوا لَـيـالـيَ وَصْـلـي
Bio sam pozvan iz nje izravno
Vratite mi noći bliskosti
حـتـى إذا مـا تَـدَانَـى ال
مـيـقَـاتُ فـي جَـمْـعِ شـمـلـي
Još bliže, približavajući se
točki susreta za moje sjedinjenje.
صـارَتْ جِـبـالـي دكـاً
مـنْ هَـيْـبَـةِ الـمُـتَـجَـلِّـي
Raspadanje mojih planina se dogodilo,
u preplavljujućem strahopoštovanju Manifestiranog
ولاحَ سـرٌ خَـفـيٌ
يَـدْريـهِ مَـنْ كَـانَ مِـثْـلـي
izlazeći tajna, skrivena
i shvaćena od nekoga poput mene.
وصِـرْتُ مُـوسَـى زَمَـانـي
مـذ صـارَ بَـعْـضِـيَ كُـلّـي
Bio sam Mojsije svog doba,
od kada sam slušao cijelim svojim bićem.
فـالـمـوتُ فـيـهِ حـيـاتـي
وفـي حَـيـاتـيَ قَـتـلـي
Tako je u mojoj smrti moj život,
a u mom životu moje ubijanje.
أنـا الـفـقـيـرُ الـمُـعَـنّـى
رِقُّـوا لِـحَـالـي وذُلّـي
Ja sam siromašan i uznemiren,
budite blagi prema mom stanju i poniznosti.
كُـلُّ مَـنْ زَارَ الـمَـقَـامَ
فَـالـنَّـبِـي رَدَّ الـسَـلَامَ
Svi koji su posjetili blagoslovljeni grob (Poslanika Muhammeda ﷺ)
Poslanik je uzvratio pozdrav
يَـعْـرِفُ الـخَـلْـقَ تَـمَـامَـا
اَبْـشِـرُو زُوَّارْ مُـحَـمَّـدْ
On poznaje stvorenje potpuno
Radujte se, posjetitelji Muhammeda
وَجْـهَـهُ فَـاقَ الـبُـدُورَا
زَادَهُ الـمَـوْلَـى سُـرُورَا
Njegovo lice nadmašilo je mjesece
Gospodar je povećao njegovu radost
قَـدْ بَـدَا فِـي الـكَـوْنِ نُـورَا
قَـبْـلَ خَـلْـقِ الـلـه مُـحَـمَّـدْ
Pojavio se u svemiru kao svjetlost
Prije svega Božjeg stvaranja, Muhammed!