رَسُولَ إِلَهِ الْعَالَمِينَ تَعَالَى
Poslanik Gospodara svjetova, Uzvišenog
Hr
رَسُولَ إِلَــهِ الْعَالَمِيـــــنَ تَعَالَـى
خَدِيمُكَ نَادَى يَا رَسُولُ تَعَـــالاَ
Poslaniče Gospodara svjetova, Uzvišenog,
tvoj sluga je zavapio: O Poslaniče, približi se!
خَدِيمُكَ نَادَى يَا رَسُولُ فَلاَ أُرَى
فَقِيرًا إِلَى غَيْــرِ الْإِلَـــهِ تَعَالَــى
Tvoj sluga je zavapio, o Poslaniče, pa neka me se ne vidi
kao siromaha u potrebi za ikim osim Boga, Uzvišenog.
خَدِيمٌ بِأَقْصَى الْغَرْبِ يَدْعُو مُحَمَّــدًا
وَلَيْسَ يَرَى غَيْرَ الْرَّسُـــولِ ثِمَـالاَ
Sluga s dalekog zapada priziva Muhameda,
ne videći nikoga osim Poslanika kao svoje utočište.
خَدِيمٌ ثَـوَى بِالْبَابِ وَهْــــوَ مُؤَمِّــلٌ
إِيَابًا كَرِيمًــــا وَهْـوَ جَيْــرِ أَطَــالاَ
Sluga koji je pred vratima zastao, pun nade
u plemenit prijem, iako je njegovo čekanje potrajalo.
تَصَاغَرَ عِنْدِي غَيْرُ أَحْمَــدَ إِنَّنِــي
أُرَجِّي مِنَ الْهَــادِي الْعِبَــادِ مَنَـالاَ
Svi osim Ahmeda u mojim su očima postali mali, jer ja
od Vodiča robova očekujem golemo obilje.
كَرِيمَ الْسَّجَايَا وَاسِعَ الْجُودِ مَا تَرَى
لِضَيْـــــفِ كَرِيــمٍ قَــدْ أَجَادَ مَقَــالاَ
Plemenite ćudi i neizmjerne dobrote, što namjenjuješ
gostu Milostivog, koji je svoju molbu tako vješto izrekao?
فَهَبْهُ عَلَى مِقْدَارِ كَفِّــكَ مُصْطَفَى الْ
بَرَايَــا عَطَاءً لاَ يَخَــافُ زَوَالاَ
Podari mu, po mjeri tvoje darežljive ruke, o Odabrani
među stvorenjima, dar koji ne poznaje kraja.
فَفِي كُلِّ حَيٍّ قَدْ خَبَطْتَ بِنِعْمَــةٍ
وَإِنِّي كَشأْسٍ قَــدْ أَرُومُ نَــوَالاَ
Svako si živo biće blagoslovom obasuo,
a ja, poput skromnog tragatelja, žudim za tvojom milošću.
عَلَيْكَ صَـــلاَةُ اللّٰهِ ثُــمَّ سَلاَمُــهُ
وَتَشْمَلُ أَصْحَابَ الْنَّبِـــيِّ وَآلاَ
Neka su na tebe Božji blagoslovi i mir Njegov,
koji obuhvaćaju i Poslanikove ashabe i obitelj njegovu.