LogoQasida Collection
  • Qasida
  • O nama
  • Autori
Prijava

الحبيب علي بن محمد الحبشي

Habib Ali bin Muhammad al-Habashi

arabic9 Qasidas

Kompletna djela

Ba`Alawi

بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنَـا الأَيـَّامُ
S tobom su dani našeg života blaženi

Ba`Alawi

مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ
Dokle kamilar mrmlja i pjeva

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Mir tebi, o dragulju proroka

صَلُّوا عَلَى النُّورِ الَّذِي عَرَجَ السَّمَا
Uzdignite blagoslove Svjetlu koje se uzdiglo u nebeske sfere

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Allah je ispunio naše ciljeve

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Molitve Allaha na Taha al-Jemani

‏هُوَ النُورُ يَهْدِي الْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
On je svjetlo čija svjetlost vodi izgubljene

Ba`Alawi

مَطْلَبِي مِنْ حَبِيبِ القَلْبِ رُؤْيَةْ مُحَيَّاهْ
Moja molba voljenom je da vidim njegovo lice

  • Dom
  • Favoriti
  • Doniraj

A curated archive of classical Arabic poetry, preserved and made accessible.

Navigate
QasidaAbout UsAuthorsAdd QasidaLogin
Tools
⇄
Transliterate
↳
Arabic → English Transliteration Mapping
↳
Arabic → Spanish Transliteration Mapping

© Qasida Collection. 2026. All rights reserved.

When you visit or interact with our sites, services or tools, we or our authorised service providers may use cookies for storing information to help provide you with a better, faster and safer experience.

Hr