القصيدة المضرية
Purahéi Mudaríya
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى الْمُخْتَارِ مِنْ مُضَرٍ
وَالْأَنْبِيَا وَجَمِيعِ الرُّسْلِ مَا ذُكِرُوا
Che Karai, embojerovia porãke pe Ojehecháva Mudar rehe
Ha umi Profetakuéra ha maymáva Maranduha, opa árape oñemombe'u
وَصَلِّ رَبِّ عَلَى الهَادِي وَشِيعَتِهِ
وَصَحْبِهِ مَنْ لِطَيَّ الدِّينِ قَدْ نَشَرُوا
Ha embojerovia porãke, Che Karai, pe Guía ha iñirũnguéra rehe
Ha iñirũnguéra, umi omyasãi va'ekue pe jerovia rehegua
وَجَاهَدُوا مَعَهُ فِي اللهِ وَاجْتَهَدُوا
وَهَاجَرُوا وَلَهُ آوَوْا وَقَدْ نَصَرُوا
Oñorairõ va'ekue hendive Ñandejára rape rehe, ha oñeha'ã mbarete
Oñemomombyry, ome'ẽ chupe hogaygua ha oipytyvõ chupe
وَبَيَّنُوا الْفَرْضَ وَالْمَسْنُونَ وَاغْتَصَبُوا
لِلهِ وَاعْتَصَمُوا بِاللّهِ فَانْتَصَرُوا
Omyasãi va'ekue pe farḍ ha pe sunna, oñondivepa
Ñandejára rehehápe, oñemokyre'ỹ Ñandejára rehe ha upéicha ipu'aka
أَزْكَى صَلَاةٍ وَأَنْمَاهَا وَأَشْرَفَهَا
يُعَطِّرُ الْكَوْنَ رَيَّا نَشْرِهَا الْعَطِرُ
Umi jerovia porãvéva, iporãvéva, ha iporãvéva jerovia rehegua,
Iñambue porãva ombojerovia opaite arapy
مَعْبُوقَةً بِعَبِيقِ الْمِسْكِ زَاكِيَةً
مِنْ طِيبِهَا أَرَجُ الرِّضْوَانِ يَنْتَشِرُ
Oñembojerovia musk ryakuã porã rehe, iporãva
Iñambue porãva oñembojerovia porã rehe ha vy'a rehe
عَدَّ الْحَصَى وَالثَّرَى وَالرَّمْلِ يَتْبَعُهَا
نَجْمُ السَّمَا وَنَبَاتُ الْأَرْضِ وَالْمَدَرُ
Opaite itakuéraicha, yvy hũicha, ha yvytimboicha,
Oguahẽva yvotykuéra yvágape, Ka'aguy yvy ha yvytimbo
وَعَدَّ وَزْنِ مَثَاقِيلِ الْجِبَالِ كَمَا
يَلِيهِ قَطْرُ جَمِيعِ الْمَاءِ وَالْمَطَرُ
Opaite itakuéraicha, ha yvytykuéraicha,
Ha opaite y ha ama gotyo
وَعَدَّ مَا حَوَتِ الْأَشْجَارُ مِنْ وَرَقٍ
وَكُلِّ حَرْفٍ غَدَا يُتْلَى وَيُسْتَطَرُ
Opaite yvotykuéraicha, ha opaite kuatiañe'ẽ rehegua,
Ha opaite mymba saite, guyra, pira ha vaka rehegua
وَالْوَحْشِ وَالطَّيْرِ وَالْأَسْمَاكِ مَعْ نَعَمٍ
يَلِيهِمُ الْجِنُّ وَالْأَمْلَاكُ وَالْبَشَرُ
Oguahẽva jasy, angirũ ha yvypóra rehe
Opaite yvotykuéraicha, ha opaite yvoty rehegua,
وَالذَّرُّ وَالنَّمْلُ مَعْ جَمْعِ الْحُبُوبِ كَذَا
وَالشَّعْرُ وَالصُّوفُ وَالْأَرْيَاشُ وَالْوَبَرُ
Ha opaite akã ha ovecha rague rehegua
Ha opaite oĩva arapy rehegua,
وَمَا أَحَاطَ بِهِ الْعِلْمُ الْمُحِيطُ وَمَا
جَرَى بِهِ الْقَلَمُ الْمَأْمُورُ وَالْقَدَرُ
Ha opaite oĩva kuatiañe'ẽ rehegua ha Ñandejára rembiapoukapy rehe
Opaite mba'e porãicha,
وَعَدَّ نَعْمَائِكَ اللَّاتِي مَنَنْتَ بِهَا
على الْخَلَائِقِ مُذْ كَانُوا وَمُذْ حُشِرُوا
Reikuaaukáva opaite tekove rehe, Opaite ára guive oñembojere ha oñembojere
Opaite mba'e porãicha,
وَعَدَّ مِقْدَارِهِ السَّامِي الَّذِي شَرُفَتْ
بِهِ النَّبِيُّونَ وَالْأَمْلَاكُ وَافْتَخَرُوا
Opaite Profetakuéra ha angirũ rehegua, Ha oñembojere hese
Opaite mba'e oĩva opaite arapy rehe, Che Ñangarekoha,
وَعَدَّ مَا كَانَ فِي الْأَكْوَانِ يَا سَنَدِي
وَمَا يَكُونُ إِلَى أَنْ تُبْعَثَ الصُّوَرُ
Ha opaite oĩva oĩva, Opaite ára guive oñembojere
Opaite mba'e oĩva opaite arapy rehe,
فِي كُلِّ طَرْفَةِ عَيْنٍ يَطْرِفُونَ بِهَا
أَهْلُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِينَ أَوْ يَذَرُوا
Opaite yvotykuéra rehe, Opaite yvoty rehe, Opaite yvoty rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe,
مِلْءَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِينَ مَعْ جَبَلٍ
وَالْفَرْشِ وَالْعَرْشِ وَالْكُرْسِي وَمَا حَصَرُوا
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
مَا أَعْدَمَ اللّهُ مَوْجُوداً وَأَوْجَدَ مَعْــ
ـــدَومًا صَلَاةً دَوَاماً لَيْسَ تَنْحَصِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
تَسْتَغْرِقُ الْعَدَّ مَعْ جَمْعِ الدُّهُورِ كَمَا
تُحِيطُ بِالْحَدِّ لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
لَا غَايَةً وَانْتِهَاءً يَا عَظِيمُ لَهَا
وَلَا لَهَا أَمَدٌ يُقْضَى فَيُعْتَبَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَعَدَّ أَضْعَافِ مَا قَدْ مَرَّ مِنْ عَدَدٍ
مَعْ ضِعْفِ أَضْعَافِهِ يَا مَنْ لَهُ الْقَدَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
كَمَا تُحِبُّ وَتَرْضَى سَيّدِي وَكَمَا
أَمَرْتَنَا أَنْ نُصَلِّي أَنْتَ مُقْتَدِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
مَعَ السَّلَامِ كَمَا قَدْ مَرَّ مِنْ عَدَدٍ
رَبِّي وَضَاعِفْهُمَا وَالْفَضْلُ مُنْتَشِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَكُلُّ ذَلِكَ مَضْرُوبٌ بِحَقِّكَ فِي
أَنْفَاسِ خَلْقِكَ إِنْ قَلُّوا وَإِنْ كَثُرُوا
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
يَا رَبِّ وَاغْفِرْ لِقَارِيهَا وَسَامِعِهَا
وَالْمُسْلِمِينَ جَمِيعًا أَيْنَمَا حَضَرُوا
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَوَالِدِينَا وَأَهْلِينَا وَجِيرَتِنَا
وَكُلُّنَا سَيِّدِي لِلعَفْوِ مُفْتَقِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَقَدْ أَتَيْتُ ذُنُوبًا لَا عِدَادَ لَهَا
لَكِنَّ عَفْوُكَ لَا يُبْقِي وَلَا يَذَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَالْهَمُّ عَنْ كُلِّ مَا أَبْغِيهِ أَشْغَلَنِي
وَقَدْ أَتَى خَاضِعًا وَالْقَلْبُ مُنْكَسِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
أَرْجُوكَ يَا رَبِّ فِي الدَّارَيْنِ تَرْحَمُنَا
بِجَاهِ مَنْ فِي يَدَيْهِ سَبَّحَ الْحَجَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
يَا رَبِّ أَعْظِمْ لَنَا أَجْرًا وَمَغْفِرَةً
فَإِنَّ جُودَكَ بَحْرٌ لَيْسَ يَنْحَصِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَاقْضِ دُيُونًا لَهَا الْأَخْلَاقُ ضَائِقَةٌ
وَفَرِّجِ الْكَرْبَ عَنَّا أَنْتَ مُقْتَدِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَكُنْ لَطِيفًا بِنَا فِي كُلِّ نَازِلَةٍ
لُطْفًا جَمِيلًا بِهِ الْأَهْوَالُ تَنْحَسِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
بِالْمُصْطَفَى الْمُجْتَبَى خَيْرِ الْأَنَامِ وَمَنْ
جَلَالَةً نَزَلَتْ فِي مَدْحِهِ السُّوَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارِ مَا طَلَعَتْ
شَمْسُ النَّهَارِ وَمَا قَدْ شَعْشَعَ الْقَمَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
ثُمَّ الرِّضَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ خَلِيفَتِهِ
مَنْ قَامَ مِنْ بَعْدِهِ لِلدِّينِ يَنْتَصِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَعَنْ أَبِي حَفْصٍ الْفَارُوقِ صَاحِبِهِ
مَنْ قَوْلُهُ الْفَصْلُ فِي أَحْكَامِهِ عُمَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَجُدْ لِعُثْمَانَ ذِي النُّورَيْنِ مَنْ كَمُلَتْ
لَهُ الْمَحَاسِنُ فِي الدَّارَيْنِ وَالظَّفَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
كَذَا عَلِيٌّ مَعَ ابْنَيْهِ وَأُمِّهِمَا
أَهْلُ الْعَبَاءِ كَمَا قَدْ جَاءَنَا الْخَبَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
كَذَا خَدِيجَتُنَا الْكُبْرَى الَّتِي بَذَلَتْ
أَمْوَالَهَا لِرَسُولِ اللّهِ يَنْتَصِرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَالطَّاهِرَاتُ نِسَاءُ الْمُصْطَفَى وَكَذَا
بَنَاتُهُ وَبَنُوهُ كُلَّمَا ذُكِرُوا
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
سَعْدٌ سَعِيدُ بْنُ عَوْفٍ طَلْحَةُ وَأَبُو
عُبَيْدَةٍ وَزُبَيْرٌ سَادَةٌ غُرَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَحَمْزَةٌ وَكَذَا الْعَبَّاسُ سَيِّدُنَا
وَنَجْلُهُ الْحَبْرُ مَنْ زَالَتْ بِهِ الْغِيَرُ
Opaite mba'e oĩva Ñandejára rehe, Ha oĩva Ñandejára rehe
وَالْآلُ وَالصَّحْبُ وَالْأَتْبَاعُ قَاطِبَةً
مَا جَنَّ لَيْلُ الدَّيَاجِي أَوْ بَدَا السَّحَرُ
مَعَ الرِّضَا مِنْكَ فِي عَفْوٍ وَعَافِيَةٍ
وَحُسْنِ خَاتِمَةٍ إِنْ يَنْقَضِي الْعُمُرُ