مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
Arapy porãnguegui che kaguy
Gn
Gn
مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
ذَقْتُهُ صِرْفاً حَلَالَا
Ko arapopy iporãvagui oū che víno
ha'u niko potĩ ha oĩ porãva
وَهْوَ مِنْ أَوْصَافِ بَدْرِي
قَدْحَوَى ذَاكَ الْجَمَالَا
Ha'e niko che jasy rory rekoite
oguerekopáva upe porãngue paha
وَجْهٌ قَدْ لَاحَ سَنَاهْ
وَالْكَوْنُ غَدَا مِرْآهْ
Peteĩ tova omimbíva hy'atã
ha arapopy oiko chugui ijespeho
إِنْ رُمْتَ فُؤَادِي لِقَاهْ
فَاجْعَلْ هَوَاكَ هَوَاهْ
Ne py'a ohekáramo hendive ojuhu
embojoja ne mborayhu ha'e oipotáva rehe
أَنَا بِالْرُّوْحِ سَمَاءُ
أَنَا بِالْجِسْمِ هَبَاءُ
Che ánga rupive ha'e yvága tuichaitéva
che rete rupive ha'e yvytimbo rei
أَنَا زَهْرٌ أَنَا مَاءُ
تِهْتُ مِنْ وَجْدِي دَلَالَا
Che ha'e yvoty, che ha'e y
okañýva che vy'apavẽ he'ẽitévape
وَالْرُّوْحُ رَقَى مَرْقَاهْ
وَالْقَلْبُ غَدَا يَرْعَاهْ
Ánga ojupi hi'yvatéva rendápe
ha mborayhu oiko iñangarekoháramo
وَالْجِسْمُ سَعَى مَسْعَاهْ
لِيَنَالَ بِذَاكَ مُنَاهْ
Ha rete oñeha'ã upe tape rupi
ohupyty haguã hi'ãnga rembipotaite
يَا عَذُوْلاً لَامَ جَهْلاً
مُغْرَماً قَدْ نَالَ وَصْلَا
Néi, ndepu'akáva oñe'ẽ vaíva oikuaa'ỹre
peteĩ mborayhu ohupytymava upe joaju
إِنْ تَلُمْ صِدْقاً سَتُبْلَى
وَتَذُوْقُ الْحُبَّ حَالاَ
Reñe'ẽ vaíramo añetehápe, oñeha'ãta avei nde rehe
ha rehecháta ko mborayhu upe vove
بِفَنَائِكَ عَنْ سِوَاهْ
تَأْوِيْ لِفِنَاءِ بَقَاهْ
Reñehundíramo opa mba'e chugui ndaha'éivagui
rejejuhúta pe opa'ỹva pypukuetére
وَبِبَرْدِ شَرَابِ رِضَاهْ
يُطْفِي الْفُؤَادُ جَوَاهْ
Ha iñe'ẽrendu y ro'ysã rupive
opáta pe py'a jekái mborayhu reheguáre
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
مِنْ جَمِيْعِ الْطِّيْبِ أَنْدَى
Tupã ñembo'ekuéra tañembohasa
hyakuã porãvéva opaite mba'e ryakuãgui
لِرَسُوْلٍ قَدْ تَبَدَّى
نُوْرُهُ يَمْحُو الْضَّلَالَا
Upe Temimbou ojehechaukámavape
hesape ombojekái opaite tape javy
بِسَلامٍ لا يَتَنَاهْ
وَالْاَلِ أُهَيْلِ الْجَاهْ
Peteĩ py'aguapy opave'ỹvandi
iñemoñarenguéra, tapicha yvate oĩva ndive
وَالْصَّحْبِ وَمَنْ وَالَاهْ
وَجِيْعِ رِجَالِ الله
Irũnguéra ha umi osegívape chupe
ha opaite Tupã kuimba'ekuérape