قُلْتُ لَمَّا غَابَ عَنِّي
Thubhairt mi nuair a dh’fhalbh e bhuam
Gd
قُلْتُ لَمَّا غَابَ عَنِّي
نُورُ مَرَاكَ الْمَصُون
Thuirt mi, nuair a dh’fhalbh uam
solas do mhaise dhìonta
شَفَّنِي وَاللَّهِ سُقْمٌ
فِيهِ قَدْ ذُقْتُ الْمَنُونَ
Air Dhia, chaitheadh mi le tinneas
anns an d’fhuair mi blas air a’ bhàs fhèin
وَعُيُونِي مِنْ نَحِيبٍ
جَارِيَاتٌ كَالْعُيُون
Is mo shùilean, bhon ghuil shearbh
a’ sruthadh mar fhuarain ruith
وَجُفُونِي مَا كَفَاهَا
مَا جَرَى حَتَّى جَفُون
Is cha robh mo rosgan sàsaichte leis na deòir a shruth
gus an do thiormaich iad fhèin
هَامَ قَلْبِي زَادَ وَجْدِي
فَمَتَى وَصْلَكْ يَكُونُ
Tha mo chridhe air seachran ann an gaol, mo mhiann a’ fàs
cuin a bhios ar n-aonadh ann?
غَابَ عَنْ عَيْنِي ضِيَاهَا
يَا قَمَرَ دَارِي الْعُيُون
Dh’fhalbh an solas bhon t-sealladh agam
O Ghealach àlainn, thoir comhfhurtachd do na sùilean seo