يَمِّمْ نَحْوَ الْمَدِينَةْ تَرَى الْأَنْوَارْ
Triall a dh’ionnsaigh Mhadinah, is chì thu na solais
Gd
Gd
يَمِّمْ نَحْوَ الْمَدِينَةْ تَرَى الْأَنْوَارْ
وَاقْصُدْ حِمَى نَبِيِّنَا طَهَ الْمُخْتَارْ
Dèan do thuras gu Madina, chì thu na solais
Is iarr tèarmann ar Fhàidh, Taha an Taghta
مُحَمَّدْ يَا أَبَا الْزَّهْرَا نَرْجُو نَظْرَةْ
أَرَى الْقُبَّةَ الْخَضْرَا لَيْلًا وَنَهَارْ
A Mhùshamaid, athair Zahra, tha sinn an dòchas sùil
Chì mi an Dòm Uaine, a dh’oidhche is a latha
مُحَمَّدْ يَا أَبَا الْقَاسِمْ إِنِّي هَائِمْ
عَسَى تَقْبَلْنِيْ خَادِمْ أَنَا وَالْحُضَّارْ
A Mhùshamaid, athair Qasim, tha mi fo ghaol mór
Is dòcha gun gabh thu rium mar sheirbhiseach, mise is na h-uile a tha an làthair
فَامْدُدْ يَدَكْ وَالْبَاعَا وَالْذِّرَاعَا
وَاطْلُبْ مِنْهُ الْشَّفَاعَةْ وَقْتَ الْأَسْحَارْ
Sìn a-mach do làmh, do rèis, is do ghairdean
Is iarr bhuaithe eadar-ghuidhe ann an uairean na moiche
وَقِفْ حَوْلَ الْضَّرِيحِ يَا فَصِيحِ
وَاغْسِلْ قَلْبَ الْجَرِيحِ مِنَ الْأَْكْدَارْ
Seas timcheall an àite-tàimh bheannaichte, a fhear na deagh chainnt
Is nigh an cridhe leònte bho gach dòrainn