الشَّفِيعُ الأَبْطَحِيُّ
An tIdirghabhálaí Meiceánach
Ga
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
An phaidir ar an bPríomhfheidhmeannach
Agus síocháin ar an Teachtaire
الشَّفِيعُ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
An idirghabhálaí Al-Abtahi
Agus Muhammad, an Arabach
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
An fearr a shiúil an talamh
An tIdirghabhálaí do gach cruthú.
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
Trína raibh na slabhraí scaoilte
Do gach seirbhíseach peacúil
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
Níl aon chomhionann aige
Bhain a náisiún leis
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
Cé a fhaigheann bás ina ghrá
Baineann sé gach mian
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
Tá mé meallta leis
Ag tnúth lena ghaireacht
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
A Thiarna, brostaigh é chugam
B'fhéidir go mbeidh mo dheoch glan
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
Cé mhéad tinn a leigheas sé
Cé mhéad dorchadas a ghlan sé
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
Cé mhéad beannachtaí atá aige
Do na ciallmhara agus na simplí
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
Cé mhéad gníomh uasal atá aige
Cé mhéad bronntanais flúirseacha
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
Cé mhéad a d'inis na muiníneach uaidh
Gach eolas riachtanach
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
Beannaithe an tógtha sin
An ceann onóra agus dílseachta
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
Níl an bhua Ahmad i bhfolach
Sna oirthear agus an iarthar
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
Cé mhéad atá meallta leis
Ag bá i ndeora
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
A n-intinn, nuair a ghlaodh
Bhí sé gafa ina ghrá
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
A Theachtaire Dé, a
An fearr de gach fáidh
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
Sábháil sinn ón duibheagán
A ghlan de chéim
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
Agus ar an mbratach treorach
Ahmad, scriosóir na naimhde
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
Tabhair le beannú infheicthe
Don Fháidh Yathrib
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
Agus air, síocháin go raibh
Fad is a chroitheann brainse sa tearmann
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
Nó go bhfuil an ghealach lán le feiceáil
I ndorchadas na hoíche