تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
فَهَا أَنَا ذَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
Myn siel hat langstme nei de delling syn igge
Hjir bin ik, myn Hear, nim my by de hân
أَبِيتُ اللَّيَالِي جَهْرًا أُنَادِي
فَقَلْبِي يَذُوبُ مِنَ الكَمَدِ
Ik trochbringe de nachten lûd roppend,
Myn hert smelt fuort fan it fjoer fan fertriet
رَمَانِي العُذَّالُ بِفَرْطِ الهَوَى
فَقَالُوا جُنِنْتَ فَوَا جَلَدِي
De Leave sloech my mei oerweldigjende leafde,
En se seinen, "Hy is gek wurden!" Och, myn úthâldingsfermogen!
مَحَبَّةُ اللهِ نَارٌ مُوقَدَةْ
تُبِيدُ بِالرُّوحِ وَبِالجَسَدِ
De leafde fan Allah is in brânende flam,
Dy’t sawol siel as lichem ferbrânt.
فَذَرَّةُ حُبٍّ لِلمَوْلَى الرَّحِيمْ
تُزِيلُ الهُمُومَ يَوْمَ التَّنَادِي
In atoom fan leafde foar de Barmhertige Hear
Ferwidert alle fertriet op de Dei fan Oprop
عَشِقْتُ الْإِلَهَ وَلَا صَبْرَ لِي
فَحُرْقَةُ حُبِّهِ فِي فُؤَادِي
Ik bin fereale op it Godlike, en ik kin net geduldich wêze,
Want it fjoer fan Syn leafde baarnt yn myn hert
أُحِبُّكَ يَا مُبْدِعَ الكَائِـنَاتْ
وَحَقِّكَ رَبِّي أَنْتَ مُرَادِي
Ik hâld fan Jo, o Skepper fan alle wêzens,
By Jo wierheid, myn Hear, Jo allinne binne myn doel
لَكَ الحَمْدُ رَبِّي عَلَى كُلِّ حَالْ
فَأَنْتَ الوَاحِدُ بِلَا عَدَدٍ
Alle lof is Jo, myn Hear, yn elke steat,
Want Jo binne de Iene, sûnder tal of partner
يَا أَهْلَ الهَوَى وَاللهِ إِنَّكُمْ
فِي لَذِيذِ عَيْشٍ إِلَى الأَبَدِ
O minsken fan leafde, by Allah, jimme binne
Yn swiete wille en lok foar ivich.