يَا مَرْحَبًا بِالْهَاشِمِيَّةِ
Ô bienvenue à la Hachémite !
Fr
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
أَنْتِ الشَّرِيفَةُ وَالْكَرِيمَةُ
وَالْكَثِيرَةُ لِلصِّيَامِ
Tu es la noble dame et la généreuse,
celle qui est assidue dans le jeûne
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
هَلْ فِي الْوَرَى جَدٌّ كَجَدِّكِ
أَحْمَدَ خَيْرِ الْأَنَامِ
Existe-t-il parmi les hommes un aïeul tel que le tien
Ahmad, la meilleure des créatures ?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
هَلْ فِي الْوَرَى أُمٌّ كَأُمِّكِ
نُورُهَا يَجْلُو الظَّلَامَ
Existe-t-il parmi les hommes une mère telle que la tienne
dont la lumière dissipe les ténèbres ?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
وَأَبُوكِ حَيْدَرُ مَنْ لَهُ
بَأْسٌ لَدَى حَرْبِ اللِّئَامِ
Et ton père est Haydar, celui qui détient
la force lors du combat contre les vils
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
يَا مَرْحَبًا بِالْحِبِّ زَيْنِ
الْعَابِدِينَ عَلَى الدَّوَامِ
Sois le bienvenu, ô bien-aimé parure
des adorateurs, en tout temps
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
مَنْ كَانَ يَلْقَى مَا يُرِيدُ
بِدَارِهِ فِي كُلِّ عَامٍ
Celui qui obtenait ce qu'il désirait
en sa demeure, chaque année
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
وَصَلَاتُهُ أَلْفٌ مِنَ
الرَّكَعَاتِ فِي يَوْمٍ تُقَامُ
Et ses prières s'élevaient à mille
génuflexions, accomplies chaque jour
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
نَبَوِيَّةٌ وَسُكَيْنَةٌ
أُخْتَيْهِ مِنْ خَيْرِ الْأَنَامِ
Al-Nabawiyyah et Soukaïnah
sont ses sœurs, issues de la meilleure des créatures
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
وَرُقَيَّةٌ وَنَفِيسَةٌ
أَنْفَاسُهُمْ مِسْكُ الْخِتَامِ
Et Rouqayyah, ainsi que Nafīsah,
dont chaque souffle est un musc final
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
وَكَذَاكَ عَائِشَةُ الَّتِي
مِنْ جَعْفَرٍ ذَاتُ الْمَقَامِ
De même 'Aïcha, la fille de Ja'far,
celle qui jouit d'un rang élevé
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
مُوسَى وَبَاقِرُ جَعْفَرٌ
أَهْلُ الْمَوَدَّةِ وَالسَّلَامِ
Moussa, al-Baqir et Ja'far
les gens de l'affection et de la paix
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
آلَ النَّبِي نَوَدُّهُمْ
وَبِوِدِّهِمْ نَلْقَى الْمَرَامَ
Nous aimons la famille du Prophète
et par leur amour nous atteignons nos désirs
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
أَنْتُمْ كِرَامٌ وَالْكِرَامُ
لَهُمْ لَدَى اللهِ احْتِرَامُ
Vous êtes les généreux, et les généreux
jouissent auprès d'Allah d'un grand respect
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
مَنْ جَاءَ يَسْعَى نَحْوَكُمْ
للهِ حَقًّا لَا يُضَامُ
Quiconque s'empresse de venir vers vous
pour l'amour d'Allah ne subira nul tort
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
إِجْعَلْ رِضَاكَ عَلَيْهِمُ
يَا رَبِّ فِي دَارِ السَّلَامِ
Accorde-leur Ton agrément,
ô Seigneur, dans la demeure de la paix
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ô Seigneur, répands Tes bénédictions sur le Prophète
Muhammad, la meilleure des créatures
مَا الْجَعْفَرِيُّ أَحَبَّهُمْ
يَرْجُو بِذَا حُسْنَ الْخِتَامِ
Tant qu'al-Ja'fari restera épris d'eux,
espérant par cela une fin d'excellence