صَلَاةُ الْبَدْرِيَّة
La Prière Badriyya
Fr
Fr
صَلَاةُ اللّٰه سَلَامُ اللّٰه
عَلَىٰ طٰهٰ رَسُولِ اللّٰه
Que la prière d'Allah et Son salut
soient sur Taha, le Messager d'Allah
صَلَاةُ اللّٰه سَلَامُ الله
عَلَىٰ يٰسٓ حَبِيبِ الله
Que la prière d'Allah et Son salut
soient sur Yasin, le bien-aimé d'Allah
تَوَسَّلْنَا بِبِسْمِ الله
وَبِالْهَادِي رَسُولِ الله
Nous implorons par le nom d'Allah
et par le Guide, le Messager d'Allah
وَكُلِّ مُجَاهِدٍ لِلّٰه
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Et par tout combattant pour Allah
par les gens de Badr, ô Allah !
إِلَهِي سَلِّمِ الْأُمَّةْ
مِنَ الْآفَاتِ وَالنِّقْمَةْ
Mon Dieu, préserve la communauté
des fléaux et de l'adversité
وَمِنْ هَمٍّ وَمِنْ غُمَّةْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
De l'angoisse et de l'affliction
par les gens de Badr, ô Allah !
إِلَهِي نَجِّنَا وَاكْشِفْ
جَمِيعَ أَذِيَّةٍ وَاصْرِفْ
Mon Dieu, sauve-nous et dissipe
tout mal, et écarte de nous
مَكَائِدَ الْعِدَا وَالْطُفْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Les ruses des ennemis, et sois Doux
par les gens de Badr, ô Allah !
إِلَهِي نَفِّسِ الْكُرَبَا
مِنَ الْعَاصِينَ وَالْعَطْبَا
Mon Dieu, soulage les tourments
causés par les rebelles et la ruine
وَكُلِّ بَلِيَّةٍ وَوَبَا
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Et de toute calamité ou épidémie
par les gens de Badr, ô Allah !
فَكَمْ مِنْ رَحْمَةٍ حَصَلَتْ
وَكَمْ مِنْ ذِلَّةٍ فَصَلَتْ
Combien de grâces ont été obtenues
et combien d'humiliations écartées
وَكَمْ مِنْ نِعْمَةٍ وَصَلَتْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Combien de bienfaits sont parvenus
par les gens de Badr, ô Allah !
وَكَمْ أَغْنَيْتَ ذَا الْعُمْرِ
وَكَمْ أَوْلَيْتَ ذَا الْفَقْرِ
Combien d'anciens as-Tu enrichis
et combien de démunis as-Tu comblés
وَكَمْ عَافَيْتَ ذَا الْوِزْرِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Combien de pécheurs as-Tu guéris
par les gens de Badr, ô Allah !
لَقَدْ ضَاقَتْ عَلَى الْقَلْبِ
جَمِيعَ الْاَرْضِ مَعَ رَحْبِ
Certes, toute la terre, malgré son étendue
s'est rétrécie sur nos cœurs
فَانْجُ مِنَ الْبَلَا الصَّعْبِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Sauve-nous donc de cette dure épreuve
par les gens de Badr, ô Allah !
أَتَيْنَا طَالِبِي الرِّفْقِ
وَجُلِّ الْخَيْرِ وَالسَّعْدِ
Nous venons implorer Ta bienveillance
et l'immensité du bien et du bonheur
فَوَسِّعْ مِنْحَةَ الْأَيْدِي
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Étends donc les dons qui nous sont faits
par les gens de Badr, ô Allah !
فَلَا تَرْدُدْ مَعَ الْخَيْبَةْ
بَلِ اجْعَلْنَا عَلَى الطَّيْبَةْ
Ne nous renvoie pas déçus
mais place-nous dans la bonté
أَيَا ذَا الْعِزِّ وَالْهَيْبَةْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Ô Détenteur de la Puissance et de la Majesté
par les gens de Badr, ô Allah !
وَإِنْ تَرْدُدْ فَمَنْ نَأْتِي
بِنَيْلِ جَمِيعِ حَاجَاتِي
Et si Tu nous éconduis, vers qui irons-nous
pour satisfaire tous nos besoins
أَيَا جَالِي الْمُلِمَّاتِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Ô Dissipateur des grandes afflictions
par les gens de Badr, ô Allah !
إِلَهِي أَغْفِرْ وَأَكْرِمْنَا
بِنَيْلِ مَطَالِبٍ مِنَّا
Mon Dieu, pardonne-nous et honore-nous
en exauçant nos demandes
وَدَفْعِ مَسَاءَةٍ عَنَّا
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
Et en écartant de nous tout mal
par les gens de Badr, ô Allah !
إِلَهِي أَنْتَ ذُو لُطْفٍ
وَ ذُو فَضْلٍ وَ ذُو عَطْفٍ
Mon Dieu, Tu es Détenteur de bonté
de grâce et de compassion
وَكَمْ مِنْ كُرْبَةٍ تَنْفِي
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
Et combien de tourments as-Tu chassés
par les gens de Badr, ô Allah !
وَصَلِّ عَلَى النَّبِي الْبَرِّ
بِلَا عَدٍّ وَلَا حَصْرٍ
Accorde Tes bénédictions au vertueux Prophète
sans nombre ni limite
وَآلِ سَادَةٍ غُرٍّ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
Et sur sa noble et illustre descendance
par les gens de Badr, ô Allah !