هِمْ بِالحَبِيبِ مُحَمَّدٍ وَذَوِيهِ
إِنَّ الهُيَامَ بِحُبِّهِ يُرْضِيهِ
Maite ezazu Muhammad ﷺ eta bere familia noblea
Bere maitasuna maitatzea pozten du
إِنْ مَاتَ جِسْمُكَ فَالْهَوَىٰ يُحْيِيهِ
جَسَدٌ تَمَكَّنَ حُبُّ أَحْمَدَ فِيهِ
Zure gorputza hiltzen bada ere, maitasunak berpizten du
Ahmad ﷺ-ren maitasuna errotu den gorputza
تَاللّٰهِ إِنَّ الأَرْضَ لَا تُبْلِيهِ
Allah! lurra ez du inoiz kontsumituko
طُوبَىٰ لِمَنْ هُوَ فِي المَحَبَّةِ صَبُّهُ
لِمَ لَا وَمَوْلَاهُ الكَرِيمُ يُحِبُّهُ
Zorionak maitasunean erretzen denari
Zergatik ez, bere Jaun Eskuzabala maite duenean
فِي القَبْرِ حَاشَا أَنْ يُضَامَ مُحِبُّهُ
أَوْ كَيْفَ يَأْكُلُهُ التُّرَابُ وَحُبُّهُ
Hilobian, inoiz ez da maitea desohoratuko
Nola lurra kontsumituko du, bere maitasuna
فِي قَلْبِهِ وَمَدِيحُهُ فِي فِيهِ
Bihotzean dagoenean eta bere laudorioak ezpainetan
مَنْ بُعدِهِ رُوحِي أَطَالَتْ أَنَّهَا
أَنَالسَتْ أَصْغِي لِلْعَذُولِ وَإِنْ نَهَىٰ
Urrun egoteagatik, nire arima nekatuta dago
Ez dut entzun nahi gaitzeslea, nahiz eta debekatu
يَاعَاشِقًا ذَاتَ الحَبِيبِ وَحُسْنَهَا
أَكْثِرْ عَلَيْهِ مِنَ الصَّلَاةِ فَإِنَّهَا
O maitearen esentzia eta edertasunaren maitea
Handitu otoitzak bere gainean, izan ere,
هِيَ نُورُ قَبْرِكَ عِنْدَمَا تَأْوِيهِ
zure hilobiaren argia da sartzen zarenean
يَا رَبِّ عَبْدٌ قَدْ أَسَا بِفِعَالِهِ
وَبِذُلِّهِ قَدْ مَدَّ كَفَّ سُؤَالِهِ
Jauna! Zerbitzari bat, bere ekintzetan huts egin duena
Eta bere apaltasunean, bere esku-eskaera luzatu du
وَأَتَىٰ حَبِيبَكَ طَامِعًا بِنَوَالِهِ
عَبْدٌ تَوَسَّلَ بِالنَّبِيِّ وَآلِهِ
Zure Maitearengana hurbiltzen da, bere grazia itxaroten
Profetaren eta bere familiaren bidez bitartekaritza bilatzen duen zerbitzaria
فَبِحَقِّهِمْ يَا رَبِّ لَا تُخْزِيهِ
Beraz, haien eskubideagatik, Jauna, ez du desohoratu.