أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
Maitearen Herriak Esan Zidan
Eu
Eu
أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
إذَا بَلَاكَ الله بِهَا
Maitasunaren jendeak esan zidan:
Jainkoak horrekin probatzen bazaitu,
رَاهْ مَقَامَهَا عَالِي غَالِي
أَهْلِ الكِتَبُ حَارُو فِيهَا
Jakizu haren maila altua eta preziatua dela;
Are gehiago jakintsuak harrituta geratzen dira horrekin
لَا مَحَبَّةْ إلَّا بَوْصُولْ
وَ لَا وْصُولْ إلَّا غَالِي
Ez dago benetako maitasunik batasunik gabe,
Eta ez dago batasunik garesti irabazi gabe.
وَ لَا شْرَابْ إلَّا مَخْتُومْ
وَ لَا مَقَامْ إلَّا عَالِي
Ez dago ardoa zigilatutako uztarik gabe,
Eta ez dago egoera espiritualik altueretara iritsi gabe.
وَ أنَا رَاقَدْ فِي مَنَامِي
أهْلَ الله وَقْفُوا عَلَيَّ
Lo sakon batean nengoela,
Jainkoaren Gizonak nire gainetik zutik zeuden.
قَالُوا لِي قُمْ يَا نَايِمْ
اُذْكُرْ مَوْلَاكَ الدَّايِمْ
Esan zidaten: Jaiki, lozorroan zaudena,
Eta gogoratu zure Jaun Betierekoa.
النَاسْ قَالِتْ لِي بِدْعِي
وَ أنَا طْرِيقِي مَنْجُورَةْ
Jendeak esaten dit bidegabe nagoela
Baina nire bidea dagoeneko zizelkatuta eta argia dago.
وَ إذَا صْفِيتْ مْعَ رَبِّي
العَبْدَ مَامِنُّو ضَرُورَةْ
Nire Jaunarekin garbitua banaiz,
Orduan gizakiaren epaia ez da kezka bat.
طِلْعِ النَّهَارْ عَلَى حِبِّي
حَتَّى نَظَرْتَهْ بِعِينِيَّ
Eguna nire Maitalean argitu da,
Hura nire begiekin ikusi arte.
أَنْتَ قَصْدِي يَا إلَهِي
وأَنْتَ أوْلَى مِنِّي بِيَّ
Zu zara nire bilaketa, ene Jainkoa,
Eta zuk duzu eskubide gehiago niregan ni neu baino.