Du'ā Recited after Tarāwīḥ
Eo
Eo
الحَمْدُ لله رَبِّ العَالمَيِنَ حَمْداً كَثِيراً طَيِّباً مُبَارَكاً فِيهِ، حَمْداً يُوِافِي نِعَمَهُ وَيُكَافِيءُ مَزِيدَهُ
Laŭdo apartenas al Alaho, Sinjoro de la Mondoj. Laŭdo abunda, pura, kaj benita. Laŭdo kiu kompensas Liajn benojn kaj sufiĉas por kresko.
اللَّـهُمَّ صَـلِّ صَلَاةً كَامِلَةً، وَسَلِّمْ سَلَاماً تَامّاً عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ الَّذِي مَلَأْتَ عَيْنَهُ مِنْ جَـمَـالِكَ، وَقَلْبَهُ مِـنْ جَـلَالِكَ، وَلِسَانَهُ مِنْ لَذِيذِ خِطَابِكَ، فَأَصْبَحَ فَـرِحاً مَسْرُوراً، مُؤَيَّداً مَنْصُوراً، صَلَاةً تُنْجِينَا بِهَا مِنْ جَـمِيعِ الأَهْوَالِ وَالآفَاتِ، وَتَقْضِي لَنَا بِهَا جَـمِيعَ الحَاجَاتِ، وَتُطَهِّرُنَا بِهَا مِنْ جَـمِيعِ السَيِّئَاتِ، وَتَرْفَعُنَا بِهَا عِنْدَكَ أَعْلَى الدَّرَجَاتِ، وَتُبَلِّغُنَا بِهَا أَقْصَى الغَايَاتِ، مِنْ جَـمِيعِ الخَيْرَاتِ فِي الحَيَاةِ وَبَعْدَ الَممَاتِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَالتَّابِعِينَ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ، وَعَلَى سَائِرِ الأَنْبِيَاءِ وَالمُرْسَلِينَ وَالصَّالِحِينَ فِي كُلِّ حِينٍ أَبَداً عَدَدَ نِعَمِ الله وَإِفْضَالِهِ.
Ho Alaho, sendu kompletajn benojn kaj perfektan pacon sur nian Sinjoron Muhammad, kies okulojn Vi plenigis per Via beleco, kies koron Vi plenigis per Via Majesto, kaj kies langon Vi plenigis per la dolĉeco de Via Parolo. Tiel li fariĝis ĝoja, feliĉa, subtenata, kaj venka. Beno per kiu Vi savas nin de ĉiuj teruroj kaj katastrofoj, plenumas ĉiujn niajn bezonojn, purigas nin de ĉiuj pekoj, levas nin al la plej altaj gradoj antaŭ Vi, kaj permesas al ni atingi la plej forajn celojn de ĉia bono en ĉi tiu vivo kaj post morto. Ĉi tiu beno estu sur lia Familio, Kunuloj, kaj ĉiuj kiuj sekvas kun ekscelenco ĝis la Tago de Juĝo, kaj sur ĉiuj Profetoj, Mesaĝistoj, kaj la justuloj, en ĉiu momento eterne laŭ la nombro de la benoj kaj favoroj de Alaho.
اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَارْحَـمْنَا، وَأَرْضِنَا وَارْضَ عَنَّا، وَتَقَبَّلْ مِنَّا، وَأَدْخِلْنَا الجَنَّةَ وَنَجِّنَا مِنَ النَّارِ، وَأَصْلِحْ لَنَا شَأْنَنَا كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنَا إِلَى أَنْفُسِنَا طَرْفَةَ عَيْنٍ.
Ho Alaho, pardonu nin, kompatu nin, kontentigu nin, estu bone kontenta pri ni, akceptu de ni, kaj enigu nin en Paradizon kaj savu nin de la Fajro; korektu nian tutan aferon, kaj ne lasu nin al ni mem eĉ por la palpebrumo de okulo.
اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لَنَا مَا أَخْطَأْنَا وَمَا تَعَمَّدْنَا، وَمَا أَسَرَرْنَا وَمَا أَعْلَنَّا، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنَّا، أَنْتَ الُمقَدِّمُ وَأَنْتَ الُمؤَخِّرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
Ho Alaho, pardonu al ni niajn erarojn faritajn akcidente kaj intence, sekrete kaj publike, kaj pardonu al ni tion, kion Vi pli bone scias ol ni. Vi estas la Antaŭenpuŝanto kaj la Retenanto—ne ekzistas dio krom Vi.
اللَّـهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ مَا تَـحُولُ بِهِ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعَاصِيكَ، وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ جَنَّـتَـكَ، وَمِنَ اليَقِينِ ِمَا تُهَوِّنُ بِهِ عَلَيْنَا مَصَائِبَ الدُّنْيَا، وَمَتِّعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا أَبَداً مَا أَحْيَيْتَنَا، وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا، وَلَا تَـجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا، وَلَا تَـجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا، وَلَا مَبْلَغَ عِلْمِنَا، وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لَا يَرْحَمُنَا.
Ho Alaho, donu al ni parton de timado al Vi kiu estas barilo inter ni kaj malobeo al Vi; kaj donu al ni parton de obeado al Vi kiu permesas al ni atingi Vian Ĝardenon; donu al ni certecon kiu faciligas por ni la suferojn de la mondo. Benu nin per niaj aŭdado, vidado, kaj forto dum Vi donas al ni vivon kaj donu al ni venkon super tiuj kiuj kontraŭas nin. Ne provu nin en nia religio, nek faru la mondon nia plej granda zorgo kaj la limo de nia kompreno, kaj ne subigu nin al tiuj kiuj ne montros al ni kompaton.
اللَّـهُمَّ زِدْنَا وَلَا تَـنْقُصْنَا، وَأَكْرِمْنَا وَلَا تُهِنَّا، وَأَعْطِنَا وَلَا تَـحْرِمْنَا، وَآثِرْنَا وَلَا تُؤْثِرْ عَلَيْنَا، وَأَرْضِنَا وَارْضَ عَنَّا
Ho Alaho, pligrandigu nin kaj ne malpliigu nin, honoru nin kaj ne humiligu nin, donu al ni kaj ne retenu de ni, alproksimigu nin al Vi kaj ne lasu nin kun tiuj lasitaj malantaŭe, kaj donu al ni kontentecon kaj estu bone kontenta pri ni.
اللَّـهُمَّ أَلِّفْ بَيْنَ قُلُوبِنَا، وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِنَا، وَاهْدِنَا سُبُلَ السَّلَامِ، وَنَجِّنَا مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ، وَجَنِّبْنَا الفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، وَبَارِكْ لَنَا فِي أَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُلُوبِنَا وَأَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَاتِنَا، وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَابُ الرَّحِيمُ، وَاجْعَلْنَا شَاكِرِينَ لِنِعْمَتِكَ قَابِلِيهَا مُثْنِينَ بِهَا وَأَتِـمَّهَا عَلَيْنَا.
Ho Alaho, unuigu niajn korojn, korektu niajn rilatojn, gvidu nin al la vojoj de paco, savu nin de la mallumo kondukante nin en la lumon, kaj protektu nin de malkaŝaj kaj sekretaj maldecaj agoj. Ho Alaho, benu nin en niaj aŭdado, vidado, koroj, edzinoj, kaj infanoj. Turnu Vin al ni en kompato, vere Vi estas la Akceptanto de Pentofaro, la Plej Kompatema. Faru nin dankemaj por Viaj benoj, akceptantaj kaj proklamantaj ilin, kaj perfektigu Viajn benojn sur ni.
اللَّـهُمَّ احْفَظْنَا وَأَوْلَادَنَا وَأَحْبَابَنَا وَجَـمِيعَ الُمسْلِمِينَ مِنْ كُلِّ مَا يُوجِبُ عِقَابَكَ، ويَـحْرِمُ ثَوَابَكَ، فَإِنَّهُ لَا عَاصِمَ مِنْ أَمْرِكَ إِلَّا مَنْ رَحِـمْتَهُ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
Ho Alaho, protektu nin, niajn infanojn, amatojn, kaj ĉiujn islamanojn de ĉio kio garantias Vian punon kaj malhelpas nin de Via rekompenco—ĉar neniu estas sekura de Via dekreto krom tiuj al kiuj Vi montras kompaton, ho Plej Kompatema de ĉiuj kiuj montras kompaton!
اللَّـهُمَّ إِنَّا ضَمَّنَّاكَ أَنْفُسَنَا وَأَمْوَالَنَا وَأَوْلَادَنَا وَأَهْلَنَا وَذَوِي أَرْحَامِنَا، وَمَنْ أَحَاطَتْ بِهِ شَفَقَةُ قُلُوبِنَا، وَجُدْرَانُ بُيُوتِنَا، وَمَا مَعَنَا وَمَنْ مَعَنَا، وَكُلَّمَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيْنَا، فَكُنْ لَنَا وَلَهُمْ حَافِظاً يَا خَيْرَ مُسْتَوْدَعٍ.
Ho Alaho, al Vi ni konfidas nin mem, niajn riĉaĵojn, infanojn, familiojn, parencojn, kaj ĉiujn kiuj estas ĉirkaŭitaj de la kompato de niaj koroj kaj la muroj de niaj hejmoj, kaj ĉio kio estas kun ni kaj tiuj kiuj estas kun ni, kaj ĉio kion Vi benis al ni. Estu nia Protektanto kaj ilia, ho Plej Bona Fideikomisulo.
اللَّـهُمَّ اجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ فِي حِـمَاكَ وَحِـمَى أَنْبِيَائِكَ وَأَوْلِيَائِكَ وَمَنْ فِي رِضَاكَ، فِي الدِّينِ وَالدُّنْيَا وَالآخِرَةِ.
Ho Alaho, enigu nin kaj ilin en Vian fortikaĵon kaj la fortikaĵon de Viaj Profetoj, Awliya’, kaj ĉiuj kiujn Vi estas kontenta pri, en protektado de nia religio kaj aferoj de ĉi tiu vivo kaj la sekva.
اللَّـهُمَّ اهْدِنَا بِهُدَاكَ، وَاجْعَلْنَا مِـمَّنْ يُسَارِعُ فِي رِضَاكَ، وَلَا تُوَلِّنَا وَلِيّاً سِوَاكَ، وَلَا تَـجْعَلْنَا مِمَّنْ خَالَفَ أَمْرَكَ وَعَصَاكَ.
Ho Alaho, gvidu nin per Via Gvido, faru nin el tiuj kiuj rapidas al Via bona plaĉo, ne metu super nin iun gardanton krom Vi, kaj ne faru nin el tiuj kiuj kontraŭas Vian ordonon kaj malobeas Vin.
اللَّـهُمَّ الْطُفْ بِنَا فِي جَـمِيع ِقَضَائِكَ، وَعَافِنَا مِنْ بَلَائِكَ، وَأَوْزِعْنَا شُكْرَ نَعْمَائِكَ، وَهَبْ لَنَا مَا وَهَبْتَهُ لِأَوْلِيَائِكَ، وانْصُرْنَا عَلَى أَعدَائِنَا، وَاجْعَلْ أَحْسَنَ أَيَّامِنَا وَخَيْرَهَا يَومَ لِقَائِكَ.
Ho Alaho, estu milda kun ni en ĉiuj Viaj dekretoj, protektu nin de Viaj suferoj, donu al ni dankemon por Viaj benoj, kaj benu nin per la donacoj kiujn Vi donis al Viaj Awliya’, donu al ni venkon super tiuj kiuj kontraŭas nin, kaj faru nian plej bonan kaj plej belan tagon la Tagon kiam ni renkontos Vin.
اللَّـهُمَّ اهْـدِنَا مِنْ عِنْدِكَ، وَأَفِضْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلِكَ، وَانْشُرْ عَلَيْنَا مِنْ رَحْـمَتِكَ، وَأَنْزِلْ عَلَيْنَا مِنْ بَرَكَاتِكَ، وَأَلْبِسْنَا لِبَاسَ عَفْوِكَ، وَعَافِنَا وَعَلِّمْنَا مِنْ لَدُنْكَ عِلْماً نَافِعَاً مُتَـقَبَّلاً يَا ذَا الجَلَالِ وَالإِكْرَامِ.
Ho Alaho, donu al ni gvidon de Vi, mergu nin en Viaj favoroj, kovru nin en Via kompato, malsuprenigu sur nin Viajn benojn, vestu nin en Via pardono, donu al ni bonstaton, kaj donu al ni scion rekte de Vi kiu estas utila kaj akceptita—ho Posedanto de Majesto kaj Grandeco.
اللَّـهُمَّ يَا مَنْ مَقَالِيدُ الخَيْرِ كُلُّهَا بِيَدِهِ، وَإِلَيْهِ يَرْجِـعُ الأَمْرُ كُلُّهُ، يَا فَتَّاحُ يَا عَلِيمُ افْتَحْ لَنَا فَتْحاً قَرِيباً.
Ho Alaho, ho Tiu, ĉe kiu ĉiuj ŝlosiloj de bono estas en Lia mano kaj al kiu ĉiuj aferoj revenas, ho Malfermanto, ho Ĉiopova, donu al ni malfermon kiu estas ĉe mano.
وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَاةً تُـخْرِجُنَا بِهَا مِنْ ظُلُمَاتِ الوَهْمِ، وَتُكْرِمُنَا بِنُورِ الفَهْمِ، يَا ذَا الجَلَالِ وَالإِكْرَامِ.
Povu la benoj de Alaho esti sur nia majstro Muhammad, benoj kiuj forigas nin de la mallumo de iluzio kaj donas al ni la lumon de kompreno—ho Posedanto de Majesto kaj Grandeco.
اللَّهُمَّ ارْحَمْ أُمَّةَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، اللَّـهُمَّ أَصْلِحْ أُمَّةَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّةِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ. اللَّـهُمَّ اكْشِفْ كُرُوبَهُم، وَفَرِّجْ هُمُومَهُمْ، وَاقْضِ دُيُونَهُمْ، وَأَغْزِرْ أَمْطَارَهُمْ، وَأَرْخِصْ أَسْعَارَهُمْ، وَوَلِّ عَلَيْهِمْ خِيَارَهُمْ، وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْهِمْ شِرَارَهُمْ، وَلَا تَأْخُذْهُمْ بِسُوءِ أَعْمَالِهمْ، وَاشْفِ مَرْضَاهُمْ، وَعَافِ مُبْتَلَاهُمْ، وَارْحَمْ مَوْتَاهُمْ، وَأَصْلِحْ أَحْيَاهُمْ، وَالْطُفْ بِنَا وَبِهِمْ فِيمَا جَرَتْ بِهِ المَقَادِيرُ، وَثَبِّتْنَا وَإِيَّاهُمْ بِالقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ، وَاجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِم مِنَ النَبِيِّـينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ.
Ho Alaho, kompatu la Umma de nia Sinjoro Muhammad; ho Alaho, korektu la Umma de nia Sinjoro Muhammad; ho Alaho, pardonu la Umma de nia Sinjoro Muhammad. Ho Alaho, donu al ili reliefon de iliaj malfacilaĵoj, malpezigu iliajn zorgojn, pagu iliajn ŝuldojn, donu al ili abundan pluvon, malaltigu iliajn prezojn, permesu la plej bonajn el ili esti en aŭtoritato super ili kaj ne permesu ilin esti subigitaj al la plej malbonaj el ili, kaj ne punu ilin pro iliaj malbonaj agoj. Resanigu iliajn malsanulojn, donu bonstaton al iliaj afliktitoj, kompatu iliajn mortintojn, korektu iliajn vivantojn, estu milda kun ni kaj kun ili en tio kion la ventoj de sorto alportas. Faru nin kaj ilin firmaj sur la firma vorto en ĉi tiu vivo kaj en la sekva, kaj faru nin kaj ilin el tiuj kiujn Vi benis el inter la Profetoj, Siddiqīn, Martiroj, kaj la Justuloj.
{رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالإِيمَانِ وَلَا تـَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ}
Nia Sinjoro, pardonu nin kaj niajn fratojn kiuj antaŭis nin en la kredo, kaj ne lasu malicon esti en niaj koroj kontraŭ tiuj kiuj kredas. Nia Sinjoro, Vi certe estas la Plej Kompatema kaj Kompatema.
{رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ}
Nia Sinjoro, donu al ni la bonon de ĉi tiu mondo kaj la bonon de la Sekva kaj protektu nin de la turmento de la Fajro.
اللَّـهُمَّ بِحَقِّ فَاطِمَةَ وَأَبِيهَا، وَبَعْلِهَا وَبَنِيهَا، اِقْبَلْ دُعَائَنَا، وَلَا تُـخَيِّبْ رَجَاءَنَا، وَأَحْسِنْ عَاقِبَتَنَا فِي الأُمُورِ كُلِّهَا، وَأَجِرْنَا مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الآخِرَةِ.
Ho Alaho, per la rajto de Fāṭimah kaj ŝia patro, ŝia edzo kaj filoj, akceptu niajn petojn, ne malakceptu niajn esperojn, bonigu la rezultojn de ĉiuj niaj aferoj, kaj savu nin de la honto de ĉi tiu vivo kaj la puno de la sekva.
اللَّـهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، وَعَلَى جَـمِيعِ الأَنْبِيَاءِ وَالمُرْسَلِينَ، وَالَملَائِكَةِ المُقَرَّبِينَ، وَعَلَى جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ وَعِزْرَائِيلَ وَعَلَى المَلَائِكَةِ أَجْـمَعِينَ، وَعَلَى أَهْلِ طَاعَتِكَ أَجْـمَعِينَ، وَعَلَى أَزْوَاجِهِ الطَّاهِرَاتِ أُمَّهَاتِ المُؤْمِنِينَ، وَعَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الطَّاهِرِينَ، وَعَلَى الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ، وَعَلَى الأَوْلِيَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَعَلَى المُؤْمِنِينَ وَالُمسْلِمِينَ، وَعَلَيْنَا مَعَهُمْ وَفِيهِمْ، بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِـمِينَ.
Ho Alaho, sendu pacon kaj benojn sur nian Sinjoron Muhammad, kaj sur ĉiujn Profetojn, Mesaĝistojn, kaj Anĝelojn alproksimigitajn, kaj sur Jibrīl, Mikā’īl, Isrāfīl, ‘Izrā’īl, kaj ĉiujn Anĝelojn tute, kaj sur la tutaĵo de tiuj kiuj obeu Vin. Sendu pacon kaj benojn sur la purajn edzinojn de la Profeto, la Patrinoj de la Kredantoj, kaj sur lian puran Familion, liajn Kunulojn, la Sekvantojn, kaj sur la Awliyā’, la Justuloj, la kredantaj viroj kaj kredantaj virinoj, kaj povu ni esti inkluditaj kun ili kaj inter ili, per Via kompato, ho Plej Kompatema.
{سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ العِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَامٌ عَلَى المُرْسَلِينَ وَالحَمْدُ ِلِله رَبِّ العَالمَيِنَ}
Glorata estas via Sinjoro—la Sinjoro de Potenco—super tio kion ili asertas, paco estu sur la Mesaĝistoj, kaj ĉiuj laŭdoj apartenas al Alaho, Sinjoro de la Mondoj.
وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ.
Povu la paco kaj benoj de Alaho esti sur nia Sinjoro Muhammad, kaj sur lia Familio kaj Kunuloj.