فِيَّ حُبٌّ فِيَّ وَجدٌ
Mae Cariad ynof, mae Angerdd ynof
فِيَّ حُبٌّ فِيَّ وَجدٌ واشتياقٌ لا يُحَدُّ
يا رَسولَ اللهِ قَلبِي لم يَزَلْ بِاسْمِكَ يَشْدُو
Ynof i mae cariad yn llosgi, ynof mae hiraeth sy'n anhysbys i derfynau
O Negesydd Allah! Nid yw fy nghalon erioed wedi peidio â chanu dy enw
separator
أَنتَ لِلعَالَمِ رَحْمة جِئتَ تَمْحُو كُلَّ ظُلمَة
نَحْنُ يا خَيْرَ رَسولٍ بِكَ صِرْناَ خَيرَ أُمّة
Ti yw trugaredd i'r byd, wedi ei anfon i ddileu pob tywyllwch,
O Orau'r Negesyddion! Oherwydd Ti, daethom y Gymuned Orau
separator
فِيَّ حُبٌّ فِيَّ وَجدٌ واشتياقٌ لا يُحَدُّ
يا رَسولَ اللهِ قَلبِي لم يَزَلْ بِاسْمِكَ يَشْدُو
Ynof i mae cariad yn llosgi, ynof mae hiraeth sy'n anhysbys i derfynau
O Negesydd Allah! Nid yw fy nghalon erioed wedi peidio â chanu dy enw
separator
حُبُّكَ السَاكِنُ فِيَّ لَمْ يَزَلْ يَهْمِي عَلَيَّ
بَهْجَةً فِي الرُّوحِ فَاضَتْ وَسَلاماً اَبَدِيَّ
Mae Dy Gariad wedi setlo ynof, mae'n parhau i dywallt yn dyner arnaf
Mae Ecstasi a Heddwch Tragwyddol wedi llenwi fy enaid!
separator
فِيَّ حُبٌّ فِيَّ وَجدٌ واشتياقٌ لا يُحَدُّ
يا رَسولَ اللهِ قَلبِي لم يَزَلْ بِاسْمِكَ يَشْدُو
Ynof i mae cariad yn llosgi, ynof mae hiraeth sy'n anhysbys i derfynau
O Negesydd Allah! Nid yw fy nghalon erioed wedi peidio â chanu dy enw
separator
صَلِ يَا رَبِّ عَلَيْهِ وَاسْقِنَا مِنْ رَاحَتَيهِ
ذَابَتِ الرُّوحُ وَتَاقَت وَبَكَتْ شَوقًا إِلَيْهِ
Anfon Bendithion Arno O Fy Meistr, rho i ni yfed o'i Ddwylo Bendigedig
Mae'r Enaid yn Todd a'n edifarhau, ac yn Wylo mewn Hiraeth amdano!
separator
فِيَّ حُبٌّ فِيَّ وَجدٌ واشتياقٌ لا يُحَدُّ
يا رَسولَ اللهِ قَلبِي لم يَزَلْ بِاسْمِكَ يَشْدُو
Ynof i mae cariad yn llosgi, ynof mae hiraeth sy'n anhysbys i derfynau
O Negesydd Allah! Nid yw fy nghalon erioed wedi peidio â chanu dy enw
separator
مُذ دَعَا بِالنُّورِ دَاعٍ رَدَّدَتْ كُلُّ البِقَاعِ
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعِ
Erioed Ers i'r Galwr alw allan gyda'i Oleuni Bendigedig, Ymatebodd pob darn o dir
Mae'r lleuad lawn ddisglair wedi codi arnom o'r Dyffryn Bendigedig o Wadaa