رَقَّتْ عَيْنَايَ شَوْقًا
My Eyes Wept with Longing
Cy
Cy
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبِي
Tangnefedd arnat ti, O Negesydd Allah
Tangnefedd arnat ti, fy Anwylyd
يَا نَبِيَّ اللهِ يَا رَسُولَ الله
O Broffwyd Allah, O Negesydd Allah
رَقَّتْ عَيْنَايَ شَوْقًا
وَلِطَيْبَةَ ذَرَفَتْ عِشْقًا
Tynerodd fy llygaid gan hiraeth
Ac am Taybah tywalltasant ddagrau cariad
فَأَتَيْتُ إِلَى حَبِيبِي
فَاهْدَأْ يَا قَلْبُ وَرِفْقًا
Felly deuthum at fy Anwylyd
Tawela, O galon, a bydd dirion
صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
Moes fendithion ar Muhammad!
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبِي
Tangnefedd arnat ti, O Negesydd Allah
Tangnefedd arnat ti, fy Anwylyd
يَا نَبِيَّ اللهِ يَا رَسُولَ الله
O Broffwyd Allah, O Negesydd Allah
قَلْبٌ بِالْحَقِّ تَعَلَّقْ
وَبِغَارِ حِرَاءَ تَأَلَّقْ
Calon sydd ynghlwm wrth y Gwirionedd
Ac yn Ogof Hira, disgleiriodd yn llachar
يَبْكِي يَسْأَلُ خَالِقَهُ
فَأَتَاهُ الْوَحْيُ فَأَشْرَقْ
Wyloodd, gan ddeisyf ar ei Greawdwr
Yna daeth y Datguddiad, a llewyrchodd
ٱقْرَأْ ٱقْرَأْ يَا مُحَمَّدْ
Darllen! Darllen, O Muhammad
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ الله
السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبِي
Tangnefedd arnat ti, O Negesydd Allah
Tangnefedd arnat ti, fy Anwylyd
يَا نَبِيَّ اللهِ يَا رَسُولَ الله
O Broffwyd Allah, O Negesydd Allah
يَا طَيْبَةُ جِئْتُكِ صَبَّا
لِرَسُولِ اللهِ مُحِبَّا
O Taybah, deuthum atat yn lleddf gan gariad
Gan garu Negesydd Allah
بِالرَّوْضَةِ سَكَنَتْ رُوحِي
وَجِوَارَ الْهَادِي مُحَمَّدْ
Yn y Rawdah cafodd fy enaid ei drigfan
Yn ymyl y Tywysydd, Muhammad