بَادِرْ لَقَدْ فَاتَتْكَ الْغَنَائِمْ
Brysia! Mae'r ysbail wedi mynd heibio i ti.
Cy
بَادِرْ لَقَدْ فَاتَتْكَ الْغَنَائِمْ
تَقَاسَمُوهَا وَأَنْتَ نَائِمْ
Brysia! canys mae’r ysbail wedi mynd heibio iti
Fe’i rhannwyd hwy tra oeddet ti’n huno
وَلَوْ رَأَيْتَ الَّذِينَ فَازُوا
نُحْتَ كَمَا نَاحَتِ الْحَمَائِمْ
Pe gwelit y rhai a enillodd y wobr
Fe wylet fel y galarai’r colomennod
إِنْ رُمْتَ أَلَّا تَكُونَ نَادِمْ
قُمْ لِحَبِيبِ الْقُلُوبِ لَازِمْ
Os dymuni fyth flasu edifeirwch
Cyfod a glyna wrth Anwylyd y calonnau
وَلَازِمِ الْبَابَ يَا مُعْنَّى
إِنَّ الْسَّعِيدَ الَّذِي يُلَازِمْ
Glyna wrth y Drws, O enaid cystuddiol
Canys y sawl sy’n dyfalbarhau yw’r un gwynfydedig
مَنْ لَازِمَ الْبَابَ نَالَ قُرْبا
وَفَازَ بِالْأَجْرِ وَالْغَنَائِمْ
Pwy bynnag sy’n aros wrth y Drws a gaiff agosatrwydd
Ac a enilla’r wobr eithaf a’r ysbail
وَلَا تَنَمْ سَاعَةَ الْتَّجَلِّي
فَلَيْسَ يَحْظَى بِالْأَجْرِ نَائِمْ
Nac huna yn ystod awr y Datguddiad Dwyfol
Canys ni chaiff yr hwn sy’n huno’r wobr
قَدْ جَرَحَتْ قَلْبِيَ الْخَطَايَا
وَلَسْتُ أَلْقَى لَهَا مَرَاهِمْ
Mae pechodau wedi clwyfo fy nghalon yn ddwfn
Ac ni chaf unman eli i’w hiacháu
سِوَى الْرِّضَا مِنْكَ يَا إِلَهِي
يَا وَاسِعَ الْجُودِ وَالْمَكَارِمْ
Heblaw Dy fodlonrwydd Di, O fy Arglwydd
O Di o haelioni llydan a gras diderfyn
وَقَدْ تَوَسَّلْنَا يَا إِلَهِي
بِسَيِّدِ الْعَرَبِ وَالْأَعَاجِمْ
Ac rydym wedi ceisio Dy agosatrwydd, O fy Arglwydd
Drwy Feistr yr Arabiaid a’r cenhedloedd
نَبِيِّنَا الْمُصْطَفَى الْتِّهَامِي
مَنْ جَاءَ لِلْأَنْبِيَاءِ خَاتَمْ
Ein Proffwyd, yr Etholedig, y Tihami
Yr un a ddaeth yn Sêl i’r Proffwydi