قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
Hè spuntata a luna piena risplendente
Co
Co
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Hè spuntata a luna piena luminosa
À a nàscita di a Guida, u Purtadore di bone nutìzie
أَهْلاً وَسَهْلاً بِالْإِمَامْ
الْمُصْطَفَى بَـدْرِ الْتَّمَـامْ
Benvinutu, benvinutu à l'Imam
L'Elettu, a luna piena di perfezzione
شَفِيعِنَا يَوْمَ الْزِّحَـامْ
أَرْسَلَـهُ الْـرَّبُّ الْقَدِيـرْ
U nostru intercessore u ghjornu di l'affullamentu
Mandatu da u Signore Onniputente
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Hè spuntata a luna piena luminosa
À a nàscita di a Guida, u Purtadore di bone nutìzie
بُشْرَى لَنَا نِلْنَا الْمَرَامْ
بِطَـهَ مُعْتَلِـى الْمَقَـامْ
Bone nutìzie per noi, avemu ottinutu u nostru desideriu
Per via di Taha, di l'altu rangu
شَرَّفَـهُ رَبُّ الْأَنَـامْ
فَلَـمْ يَكُـنْ لَـهُ نَظِيـرْ
U Signore di l'umanità l'hà onuratu
Chì ùn hà micca paru
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Hè spuntata a luna piena luminosa
À a nàscita di a Guida, u Purtadore di bone nutìzie
يَا ذَا الْجَلَالِ يَا مُجِيبْ
عَبْدٌ دَعَـاك لَا يَخِيـبْ
O Possessore di Maestà, O Risponditore di e prighjere
Un servu chì Ti chjama ùn serà mai delusu
بِحُرْمَةِ الْنَّبِيِّ الْحَبِيبْ
يَسِّرْ لَنَا الْأَمْـرَ الْعَسِيـرْ
Per l'onore di u Prufeta amatu
Rendi faciule per noi ogni affare diffìciule
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Hè spuntata a luna piena luminosa
À a nàscita di a Guida, u Purtadore di bone nutìzie
أَدْعُوكَ يَا رَبَّ الْأَنَامْ
أَمِتْنَا عَلَى حُسْنِ الْخِتَـامْ
Ti chjamu, O Signore di l'umanità
Accordaci una fine bona è ghjusta
وَأَسْكِنَـا فِي دَارَ الْسَّلَامْ
لِبَاسُنَـا فِيهَـا حَرِيرْ
È stabiliscici in a Dimora di a Pace
I nostri vistiti culà saranu di seta
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Hè spuntata a luna piena luminosa
À a nàscita di a Guida, u Purtadore di bone nutìzie
أَجِبْ دُعَانَا يَا أَحَدْ
وَاسْمَعْ نِدَانَا يَا صَمَدْ
Rispondi à a mo prighjera, O L'Unicu
È ascolta a mo chjama, O Rifugiu Eternu
يَا دَائِماً عَلَى الْأَبَـدْ
أَنْـتَ الْمُهَيْمِـنُ الْخَبِيـرْ
O Tè chì sè eternu per l'eternità
Sè l'Osservatore, u Tuttu Sapiente
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Hè spuntata a luna piena luminosa
À a nàscita di a Guida, u Purtadore di bone nutìzie
أَهْدِي الْتَّحِيَّةْ وَالْسَّلَامْ
لِلْمُجْتَبَـى خَيْرِ الْأَنَـامْ
Dèdicu saluti è pace
À l'Elettu, u megliu di l'umanità
والْآلِ وَالْصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا أَمْطَرَ الْمَطْرُ الْغَزِيرْ
È à a so nòbile famiglia è cumpagni
Finu à quandu a piuvita abbundante fala