مَا لِي سِوَاكَ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
My Only Thought is You
Ca
Ca
مَا لِي سِوَاكَ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
فَالْقُرْبُ مَغْنَمْ وَالْبُعْدُ مَغْرَمْ
No tinc cap més anhel que Tu, com bé saps
la proximitat és un triomf, mentre que la distància és una pèrdua
خُذْنِي إِلَيْكَ بَيْنَ يَدَيْكَ
حُسِبْتُ عَلَيْكَ فِي كُلِّ مَا أَعْلَمْ
Apropa'm cap a Tu, a la teva abraçada
car soc comptat amb Tu en tot allò que conec
أَنْتَ مُرَادِي فَكُنْ لِيْ هَادِي
فَالْقَلْبُ صَادِي فَزِلْ لِيْ ذَا الْهَمْ
Tu ets el meu desig, doncs sigues el meu guia
el cor està assedegat, així que allunya de mi aquesta pena
مَنْ ذَا يَكُنْ لِي إِنْ لَمْ تَكُنْ لِي
تَرَى لِذُلِّي وَأَنْتَ أَرْحَمْ
Qui hi haurà per a mi si Tu no ets per a mi
Tu veus la meva humilitat, i Tu ets el Més Misericordiós
كَمْ ذَا أُنَادِي يَا خَيْرَ هَادِي
يَكْفِي بُعَادِي فَالْجُودُ قَدْ عَمْ
Quantes vegades clamo, oh el Millor dels Guies
la separació és suficient, la teva generositat es desborda
نُورُ الْوِصَالِ مَهْرُهُ غَالِي
سِوَاكَ مَا لِي جُدْ وَتَكَرَّمْ
La llum de la unió té un dot costós
no tinc ningú excepte Tu, així que concedeix i sigues clement
قُرْبِي وَبُعْدِي سِيَّانِ عِنْدِي
لِأَنَّ رُشْدِي فِيمَا تَقَسِّمْ
La proximitat i la distància em són iguals
car la meva guia es troba en el que Tu has decretat per a mi
فَاجْعَلْ هِبَاتِي رُوحَ الْحَيَاةِ
حَبِيبْ ذَاتِي طه الْمُعَلِّمْ
Així que fes dels meus dons l'esperit de la vida
l'Estimat del meu ésser, Taha, el mestre
تَعْلَمْ لِقَصْدِي حِبِّي وَوُدِّي
فَكُنْ لِلْكُرْدِي فِي كُلِّ مَغْنَمْ
Tu coneixes el meu propòsit, el meu amor i el meu afecte
així que sigues amb al-Kurdī en cada triomf
صَلَاةُ رَبِّي لِحَبِيبِ قَلْبِي
طه الْمُرَبِّي عَلَيْهِ سَلَّمْ
Que les benediccions del meu Senyor siguin sobre l'Estimat del meu cor
Taha, el Guia, la pau sigui amb ell