أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا
El Cambrer S'ha Apropat a Nosaltres
Ca
Ca
الله الله الله الله الله الله يا مولانا
الله الله الله الله الله الله يا مولانا
Déu, Déu, Déu, Déu, Déu, Déu — Oh, el nostre Mestre!
Déu, Déu, Déu, Déu, Déu, Déu — Oh, el nostre Mestre!
رُفِعَتْ أَسْتَارُ البَيْنِ وَبَدَتْ أَنْوَارُ العَيْنِ
تَنْجَلِي مِنْ غَيْرِ أَيْنِ فَاشْهَدُوهَا يَا صُوفِيَّةْ
S'han aixecat les cortines de 'l'entre' i han aparegut les llums de la Unitat
Revelades sense cap 'on', així que contempleu-les, oh sufís!
أَنَا مِرْآةُ حَبِيْبِي فِي هَوَاهُ رُوحِي طِيْبِي
عَنْ سِوَاهُ نَفْسِي غِيْبِي وَاطْرَحِي الأَشْيَا الرَّدِيَّةْ
Sóc el mirall del meu Estimat, en el seu amor, oh esperit meu, creix bé
D'altres que no siguin Ell, oh ànima, sigues absent, i aparta totes les coses vils.
مُذْ بَدَا فِي ذِي المَشَاهِدْ صِرْتُ رَاكِعًا وَسَاجِدْ
شَاكِرًا لَهُ وَحَامِد إِذْ طَوَانِي فِي الهُوِيَّةْ
Des que Ell s'ha manifestat en aquests llocs de visió, he estat agenollat i prosternat
Agraint-li i lloant-lo, perquè m'ha envoltat en identitat.
يَا هَنَائِي فِي لِقَائِي يَا بَقَائِي فِي فَنَائِي
يَا ضِيَائِي فِي سَمَائِي يَا حَيَاتِي الأَبَدِيَّةْ
Oh meravella de la meva trobada, oh la meva subsistència en la meva aniquilació
Oh la llum del meu empiri, oh la meva vida per sempre i sempre.
أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا قَدَّمَ الكَأْسَ إِلَيْنَا
فَاحْتَسَيْنَا وَارتَوَيْنَا مِنْ كُؤُوسِ الهَاشِمِيَّةْ
El servidor s'ha acostat a nosaltres i ens ha presentat la copa.
Hem begut i ens hem saciat, de les copes de l'Hashimí.