حُبُّ الْحُسَيْنْ
L'amor de Husayn
Ca
Ca
حُبُّ الْحُسَيْنْ وَسِيلَةُ الْسُّعَدَاءِ
وَضِيَاؤُهُ قَدْ عَمَّ فِي الْأَرْجَاءِ
L'amor per Husayn és el camí de la benaurança
i la seva claror s'ha estès per tots els horitzons
سِبْطٌ تَفَرَّعَ مِنْهُ نَسْلُ الْمُصْطَفَى
وَأَضَاءَ مِصْرْ بِوَجْهِهِ الْوَضَّاءِ
Net a través del qual va florir el llinatge de l'Elegit
i va il·luminar Egipte amb el seu rostre radiant
فَهُوَ الْكَرِيمْ اِبْنُ الْكَرِيمْ
وَجَدُّهُ خَيْرُ الْأَنَامْ وَسَيِّدُ الْشُّفَعَاءِ
Car ell és el noble, fill del noble
i el seu avi és el millor de la creació i el senyor dels intercessors