صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
О, Извор на мира, благослови Великия застъпник
Bg
Bg
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
О, Извор на мира, благослови Великия Посредник,
слънцето на творението и лика на Лейла
يَا سَاقِي الْعُشَّاقْ أَمْلَ الْكُؤُوسَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ يُحْيِي النُّفُوسَا
О, виночерпецо на влюбените, напълни чашите
с виното на вкуса, което съживява душите
حَضْرَةُ الْإطْلَاقْ أَبْدَتْ شُمُوسَا
مَحَتِ الرَّوَاقْ عَنْ وَجْهِ لَيْلَى
От Присъствието на Безкрая изгряха слънца,
заличавайки завесата пред лицето на Лейла
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
О, Извор на мира, благослови Великия Посредник,
слънцето на творението и лика на Лейла
مُبْتَغَى الْعُشَّاقْ حِينَ تَجَلَّى
فِي ذَاتِ الْخَلَّاقْ اَلْمَوْلَى جَلَّ
Копнежът на влюбените в мига на проявлението
в Същността на Твореца, Превъзнесения Господар
مِنْ بَحْرِ الْإِطْلَاقْ حِينَ تَجَلَّى
بِكُلِّ رَوْنَقْ جَمَالُ لَيْلَى
От морето на Безкрая, когато се прояви
с целия си блясък красотата на Лейла
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
О, Извор на мира, благослови Великия Посредник,
слънцето на творението и лика на Лейла
صَاحَتِ الْأَطْيَارْ فَوْقَ الْمَنَابِرْ
وَفَاحَ الْأَزْهَارْ وَالرَّوْضُ عَاطِرْ
Птиците запяха над амвоните,
цветята разпръснаха аромат и градината ухае
رَنَّتِ الْأَوْتَارْ وَالْحِبُّ حَاضِرْ
غَنِّ يَا خَمَّارْ بِحُسْنِ لَيْلَى
Струните зазвъняха, щом Любимият е тук,
възпей, о, наливачо, красотата на Лейла
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
О, Извор на мира, благослови Великия Посредник,
слънцето на творението и лика на Лейла
يَا عَيْنَ الْعُيُونْ ظَهَرْتَ جَهْرَا
بِجَمْعِ الْفُنُونْ كَأْسًا وَخَمْرَا
О, Изворе на изворите, Ти се яви ясно
във всеки образ – и като чаша, и като вино
زَالَتِ الشُّجُونْ طَابَتِ الْحَضْرَةْ
بِالسِّرِّ الْمَكْنُونْ مِنْ كَنْزِ لَيْلَى
Скърбите изчезнаха, Присъствието стана благодатно
чрез скритата тайна от съкровището на Лейла
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
О, Извор на мира, благослови Великия Посредник,
слънцето на творението и лика на Лейла
اِبْنُ يَلِّسْ هَامْ لَمَّا سُقِيَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ فَانِي بَاقِيَا
Ибн Яллас се опияни, когато бе напоен
с виното на вкуса – изчезващ в Него и пребъдващ
عَلَيْكَ السَّلَامْ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
مَا سُقِيَ الْمُدَامْ فِي حَيِّ لَيْلى
Мир на теб, о, Най-добри сред творенията,
докато се лее виното в обителта на Лейла