يَمِّمْ نَحْوَ الْمَدِينَةْ تَرَى الْأَنْوَارْ    
Кіруйся да Медыны — і ўбачыш святло
Be
يَمِّمْ نَحْوَ الْمَدِينَةْ تَرَى الْأَنْوَارْ    
وَاقْصُدْ حِمَى نَبِيِّنَا طَهَ الْمُخْتَارْ
Накіруйся да Медыны — і ты ўбачыш ззянне,
і шукай прытулку ў нашага Прарока, Тахі Абранага.
مُحَمَّدْ يَا أَبَا الْزَّهْرَا نَرْجُو نَظْرَةْ    
أَرَى الْقُبَّةَ الْخَضْرَا لَيْلًا وَنَهَارْ
Мухамад, о бацька Захры, мы спадзяемся на позірк,
я бачу Зялёны Купал і ўночы, і ўдзень.
مُحَمَّدْ يَا أَبَا الْقَاسِمْ إِنِّي هَائِمْ    
عَسَى تَقْبَلْنِيْ خَادِمْ أَنَا وَالْحُضَّارْ
Мухамад, о бацька Касіма, я дашчэнту захоплены,
можа, ты прымеш мяне за слугу, мяне і ўсіх прысутных.
فَامْدُدْ يَدَكْ وَالْبَاعَا وَالْذِّرَاعَا    
وَاطْلُبْ مِنْهُ الْشَّفَاعَةْ وَقْتَ الْأَسْحَارْ
Дык працягні ж сваю руку і перадплечча,
і прасі ў яго заступніцтва ў перадсвітальныя гадзіны.
وَقِفْ حَوْلَ الْضَّرِيحِ يَا فَصِيحِ  
وَاغْسِلْ قَلْبَ الْجَرِيحِ مِنَ الْأَْكْدَارْ
Стой ля святога пахавання, о красамоўны,
і абмый параненае сэрца ад усіх яго пакут.