حُبُّ الْحُسَيْنْ
Любоў да Хусэйна
Be
حُبُّ الْحُسَيْنْ وَسِيلَةُ الْسُّعَدَاءِ
وَضِيَاؤُهُ قَدْ عَمَّ فِي الْأَرْجَاءِ
Любоў да Хусейна — шлях да вечнага шчасця,
І святло ягонае ахінула ўсе далягляды
سِبْطٌ تَفَرَّعَ مِنْهُ نَسْلُ الْمُصْطَفَى
وَأَضَاءَ مِصْرْ بِوَجْهِهِ الْوَضَّاءِ
Унук, праз якога расквітнеў род Абранага,
Ён асвяціў Егіпет сваім зіхоткім абліччам
فَهُوَ الْكَرِيمْ اِبْنُ الْكَرِيمْ
وَجَدُّهُ خَيْرُ الْأَنَامْ وَسَيِّدُ الْشُّفَعَاءِ
Бо ён высакародны сын высакароднага,
Чый дзед — найлепшы сярод стварэнняў і валадар заступнікаў