Chapter 2
A Caution About The Whims of the Self
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
Meda Nyame, hyira na ma asomdwoe daa nyinaa
So wo dɔfo a ɔyɛ ade nyinaa mu kɛse
إِنَّ أَمَّارَتِي بِالسُّوءِ مَا اتَّعَظَتْ
مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيرِ الشَّيْبِ وَالهَرَمِ
Me hoahoa ne me ho a, me ho a, me nsɛm a ɛyɛ nsɛm
Afei me nyansa a ɛyɛ nyansa a ɛyɛ nyansa
وَلاَ أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الجَمِيلِ قِرَى
ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِي غَيْرَ مُحْتَشِمِ
Na me hoahoa ne me ho a, me ho a, me nsɛm a ɛyɛ nsɛm
Afei me nyansa a ɛyɛ nyansa a ɛyɛ nyansa
لَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ أَنِّي مَا أُوَقِّرُهُ
كَتَمْتُ سِرًّا بَدَاليِ مَنْهُ بِالكَتَمِ
Sɛ me nim sɛ mennim sɛ mennim sɛ mennim
Mɛkata me ho a, me ho a, me nsɛm a ɛyɛ nsɛm
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَا
كَمَا يُرَدُّ جِمَاحُ الخَيْلِ بِاللُّجُمِ
Hena na obetumi akyere me ho a, me ho a, me nsɛm a ɛyɛ nsɛm
Sɛnea wɔkyere apɔnkɔ a, wɔkyere apɔnkɔ a, wɔkyere apɔnkɔ
فَلاَ تَرُمْ بِالمَعَاصِي كَسْرَ شَهْوَتِهَا
إِنَّ الطَّعَامَ يُقَوِّي شَهْوَةَ النَّهِمِ
Enti mma bɔne no nnkɔ so a, mma bɔne no nnkɔ so a
Sɛ aduan no yɛ aduan no a, ɛyɛ aduan no a, ɛyɛ aduan no
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى
حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
Na ɔkra no te sɛ abofra a, ɔkra no te sɛ abofra a
Sɛ wogyae no a, wogyae no a, wogyae no a
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ
إِنَّ الهَوَى مَا تَوَلَّى يُصْمِ أَوْ يَصِمِ
Enti gyina ne ho a, gyina ne ho a, gyina ne ho a
Sɛ ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
وَرَاعِهَا وَهِيَ فِي الأَعْمَالِ سَائِمَةٌ
وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ المَرْعَى فَلاَ تُسِمِ
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
Sɛ ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
كَمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلمَرْءِ قَاتِلَةً
مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السُّمَّ فِي الدَّسَمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَمِنْ شِبَعٍ
فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرٌّ مِنَ التُّخَمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ
مِنَ المَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشَّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا
وَإِنْ هُمَا مَحَضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَ حَكَمًا
فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالحَكَمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
أَسْتَغْفِرُ اللهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَ عَمَلٍ
لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلاً لِذِي عُقُمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
أَمَرْتُكَ الخَيْرَ لَكِنْ مَا ائْتَمَرْتُ بِهِ
وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِي لَكَ اسْتَقِمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a
وَلاَ تَزَوَّدْتُ قَبْلَ المَوْتِ نَافِلَةً
وَلَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
Sɛnea ɔkra no yɛ ɔkra no a, ɔkra no yɛ ɔkra no a
Na hwɛ no a, hwɛ no a, hwɛ no a