إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـر
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee
Af
Af
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
أَبْـشِـرْ وَاسْـعَـدْ يَـا مَـنْ تَـفْـرَح
بِـالْـهَـادِي وَاتْـلُ "أَلَـمْ نَـشْـرَحْ"
Wees bly en gelukkig, o een wat vier
In die Gids (Muhammad ﷺ), en lees die vers: 'Het Ons nie jou bors uitgebrei?'
فِـي عِـزِّكَ لِـلْـمَـوْلَـى تَـمْـرَح
وَاقْـرَأْ قَـوْلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
In jou eer van jou Heer, sal jy verheug wees
Lees die woorde van Allah die Grootste!
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
مَـا مِـثْـلُ لِـلْـهَـادِي أَحْـمَـد
فَـاتْـبَـعْ قَـوْلَ الـهَـادِي تُـحْـمَـد
Niemand is soos die Gids, Ahmad ﷺ
Volg die woorde van die Gids — jy sal geprys en verhoog word
مَـنْ يَـتْـبَـعْ ذَا سَـعَـدٌ يَـسْـعَـد
وَاسْـمَـعْ قَـوْلَ الْـبَـارِي الأَطْـهَـر
Wie hom volg is bly en bring vreugde
En luister na die woorde van die Mees Verhewe Skepper
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
بِـمَـوْلِـدِهِ نَـلْـنَـا الْـبُـشْـرَى
وَالْـعُـسْـرُ غَـدًا دَومًـا يُسْراً
Met sy geboorte het ons blye tyding ontvang
Moeilikheid môre sal altyd gemak wees
والْـمَـوْلَـى لَـنَـا يَـشْـرَحُ صَـدْرًا
فَـافْـرَحْ وَاسْـمَـعْ قَـوْلًا يُـذْكَـر
En ons Heer sal ons harte uitbrei
Wees bly, en luister na woorde wat die moeite werd is om te onthou
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
مَـنْ يَـفْـرَحْ بِـالْـهَـادِي يَـسْـعَـد
حَـقًّـا يَـرْقَـى يُـمْـسِـي أَمْـجَـد
Wie bly is in die Gids (Muhammad ﷺ) sal werklik gelukkig wees
Waarlik, hy sal verhoog en geëer word
وَالْـفَـضْـلُ لَـهُ أَضْـحَـى مَصْـعَـد
اسْـمَـعْ فَـضْـلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
Hy is groot deug gegee
Luister na die groot guns van Allah — Sy geseënde woorde in die Qur’an
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
لَـوْلَاكَ حَـقِـيـقَـةً مَـا كَـانَ
شَـيْءٌ مِـنْ مَـا خُـلِـقَ الْآنَ
As dit nie vir jou was nie, sou niks werklik bestaan
Niks wat nou geskape is, sou hier wees nie
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا لُـقْـمَـانَ
بِـكَ حِـكْـمَـتَـهُ فَـبِـهَـا يُـذْكَـر
Allah het gesê, 'Ons het Luqmān wysheid gegee...'
En O Muhammad ﷺ, deur jou en deur daardie wysheid, word Luqmān onthou
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
بِـعُـرُوجِـكَ شَـرَّفْـتَ الْـعَـرْشَ
وَسَـمِـعْـتَ حَـدِيـثًـا لَا يُـفْـشَـى
Jy het die Troon geëer met jou hemelvaart
En woorde gehoor wat nie gedeel kan word nie
إِذْ يَـغْـشَـى الـسِّـدْرَةَ مَـا يَـغْـشَـى
مِـنْ بِـرٍّ أَوْ خَـيْـرٍ يُـذْكَـر
Toe die Lote Boom in misterie gehul was...
...met seëninge en goedheid wat die moeite werd is om te noem
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـسْـعُـودًا
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـرْفُـودًا
Almal het bly geword vanweë jou
Almal is deur jou verhoog
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا دَاوُودَ
مُـلْـكًـا قَـدْ أَحْـدَقَ بِـالْـعَـسْـكَـر
Allah het gesê, 'Ons het Dāwūd 'n koninkryk gegee...
kragtig en goed bewaak deur leërs.'
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Allah, die Almagtige Koning, het gesê:
Waarlik, Ons het jou al-Kawthar gegee (O Muhammad ﷺ)
بِـكَ مُـلْـكُ الْـمَـوْلَـى قَـدْ فَـاقَ
وَازْدَادَ الـرُّسُـلُ إِشْـرَاقًـا
Deur jou het Allah die glorie van Sy heerskappy openbaar
En deur Sy wil is die boodskappers in lig toegeneem
وَأَخَـذْنَـا مِـنْـهُـمْ مِـيـثَـاقًـا
إِنْ جِـئْـتَ إِلَـيْـهِـمْ أَنْ تُـنْـصَـر
En Allah het gesê: 'Ons het 'n plechtige verbond van hulle geneem—
Dat as jy, O Muhammad ﷺ, na hulle gestuur is, hulle jou sekerlik sou ondersteun.'