تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
فَهَا أَنَا ذَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
My siel het verlang na die vallei se oewer
Hier is ek, my Here, neem my hand
أَبِيتُ اللَّيَالِي جَهْرًا أُنَادِي
فَقَلْبِي يَذُوبُ مِنَ الكَمَدِ
Ek spandeer my nagte hardop roepend,
My hart smelt weg van droefheid se vuur
رَمَانِي العُذَّالُ بِفَرْطِ الهَوَى
فَقَالُوا جُنِنْتَ فَوَا جَلَدِي
Die Geliefde het my met oorweldigende liefde getref,
En hulle het gesê, "Hy het mal geword!" O, my uithouvermoë!
مَحَبَّةُ اللهِ نَارٌ مُوقَدَةْ
تُبِيدُ بِالرُّوحِ وَبِالجَسَدِ
Die liefde van Allah is 'n brandende vlam,
Wat beide siel en liggaam verteer.
فَذَرَّةُ حُبٍّ لِلمَوْلَى الرَّحِيمْ
تُزِيلُ الهُمُومَ يَوْمَ التَّنَادِي
'n Atoom van liefde vir die Barmhartige Here
Verwyder alle verdriet op die Dag van Roeping
عَشِقْتُ الْإِلَهَ وَلَا صَبْرَ لِي
فَحُرْقَةُ حُبِّهِ فِي فُؤَادِي
Ek het verlief geraak op die Goddelike, en ek kan nie geduldig wees nie,
Want die vuur van Sy liefde brand in my hart
أُحِبُّكَ يَا مُبْدِعَ الكَائِـنَاتْ
وَحَقِّكَ رَبِّي أَنْتَ مُرَادِي
Ek het U lief, o Skepper van alle wesens,
By U waarheid, my Here, U alleen is my doel
لَكَ الحَمْدُ رَبِّي عَلَى كُلِّ حَالْ
فَأَنْتَ الوَاحِدُ بِلَا عَدَدٍ
Alle lof is U s'n, my Here, in elke toestand,
Want U is die Een, sonder getal of vennoot
يَا أَهْلَ الهَوَى وَاللهِ إِنَّكُمْ
فِي لَذِيذِ عَيْشٍ إِلَى الأَبَدِ
O mense van liefde, by Allah, julle is
In soete genot en saligheid vir altyd.