الْمُزْدَوِجَةُ الْحَسْنَاءُ فِي الْاِسْتِغَاثَةِ بِأَسْمَاءِ اللهِ الْحُسْنَى
Die Skone Koeplet in die Smeking om Hulp deur die Skoonste Name van Allah
Af
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي تَحَمَّدَا
كَلَّمَ مُوسَى وَاصْطَفَى مُحَمَّدَا
Alle lof aan Allah, die Een wat altyd geprys word,
Wat met Musa gepraat en Muhammad verkies het
ثُمَّ الْصَّلَاةُ وَالْسَّلَامُ تُهْتَدَى
لِخَيْرِ مُرْسَلٍ هَدَى وَسَدَّدَا
Laat seëninge en vrede dan as ’n geskenk aangebied word,
Aan die beste van Boodskappers, wat gelei en getrou gebly het
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ وَمَنْ يَهْدِينَا
En op sy familie, sy metgeselle, en diegene wat ons lei
بِاسْمِ الْإِلَهِ وَبِهِ بَدِينَا
وَلَوْ عَبَدْنَا غَيْرَهُ شَقِينَا
In die Naam van God, en met Hom, het ons begin,
As ons ander as Hom aanbid het, sou ons ellendig gewees het
يَا حَبَّذَا رَبًّا وَحَبَّ وَدِينَا
وَحَبَّذَا مُحَمَّدٌ هَادِينَا
Hoe voortreflik is so ’n Heer, en so ’n liefde, en so ’n godsdiens,
En hoe wonderlik is Muhammad, ons gids
لَوْلَاهُ مَا كُنَّا وَلَا بَقِينَا
As dit nie vir hom was nie, sou ons nie bestaan het nie, nog gebly het
الْلَّهُمَّ لَوْلَا أَنْتَ مَا اهْتَدَيْنَا
وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صَلَّيْنَا
O Allah, as dit nie vir U was nie, sou ons nie gelei gewees het nie
Nog sou ons aalmoese gegee het, nog sou ons gebid het
فَأَنْزِلَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا
وَثَبِّتِ الْأَقْدَامَ إِنْ لَا قَيْنَا
Stuur dan kalmte oor ons neer,
En maak ons voete standvastig as ons die vyand ontmoet
نَحْنُ الْأُ لَى جَاؤُوكَ مُسْلِمِينَا
Ons is diegene wat in onderwerping na U gekom het
وَالْمُشْرِكُونَ قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا
إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا
Die veelgodeaanbidders het teen ons oortree;
Wanneer hulle beproewing begeer, weier ons
وَقَدْ تَدَاعَى جَمْعُهُمْ عَلَيْنَا
طِبْقَ الْأَحَادِيثَ الَّتِي رَوَيْنَا
Hulle massas het teen ons vergader,
Net soos die hadiths wat ons vertel het, voorspel het
فَارْدُدْهُمُ الْلَّهُمَّ خَاسِرِينَ
Dryf hulle dan terug, o Allah, in gewis verlies
اللَّهُ يَا رَحْمَنُ يَا رَحِيمُ
اللَّهُ يَا حَيُّ وَيَا قَيُّومُ
Allah, o Algenadige, o Barmhartige,
Allah, o Lewende, o Selfbestaande
اللَّهُ يَا قَوِيُّ يَا قَدِيمُ
اللَّهُ يَا عَلِيُّ يَا عَظِيمُ
Allah, o Sterke, o Ewige,
Allah, o Allerhoogste, o Ontsagwekkende
لَا يَنْبَغِي لِلْظُّلْمِ أَنْ يَعْلُونَا
Dit is nie gepas dat onreg oor ons sou seëvier nie
اللَّهُ يَا لَطِيفُ يَا عَلِيمُ
اللَّهُ يَا رَؤُوفُ يَا حَكِيمُ
Allah, o Welwillende, o Alleswetende,
Allah, o Een wat Medelye betoon, o Wyse
اللَّهُ يَا تَوَّابُ يَا حَلِيمُ
اللَّهُ يَا وَهَّابُ يَا كَرِيمُ
Allah, o Berou-aanvaardende, o Sagmoedige,
Allah, o Skenker, o Vrygewige
هَبْنَا الْعُلَا وَاجْعَلْ عِدَانَا الْدُّونَا
Skenk ons hoë status, en maak ons vyande nederig
اللَّهُ يَا مَالِكُ يَا مُنِيرُ
اللَّهُ يَا مَلِيكُ يَا قَدِيرُ
Allah, o Koning, o Verligtende,
Allah, o Heerser, o Almagtige
اللَّهُ يَا مَوْلَى وَيَا نَصِيرُ
اللَّهُ أَنْتَ الْمَلِكُ الْكَبِيرُ
Allah, o Beskermer, o Helper,
Allah, U is die Grote Koning
لَيْسَ عِدَانَا لَكَ مُعْجِزِينَا
Ons vyande kan U nie ontvlug nie
اللَّهُ يَا شَاكِرُ يَا شَكُورُ
اللَّهُ يَا عَفُوُّ يَا غَفُورُ
Allah, o Dankbare, o Genadige,
Allah, o Vergewende, o Alvergewende
اللَّهُ يَا عَالِمُ يَا خَبِيرُ
اللَّهُ يَا فَتَّاحُ يَا بَصِيرُ
Allah, o Alleswetende, o Ten volle Bewuste,
Allah, o Opener, o Allesienende
لَا تَحْرِمْنَا فَتْحَكَ الْمُبِينَا
Moet ons nie van U openlike oorwinning ontneem nie
اللَّهُ يَا ظَاهِرُ يَا جَلِيلُ
اللَّهُ يَا بَاطِنُ يَا وَكِيلُ
Allah, o Openbare, o Majestueuse,
Allah, o Verborge, o Trustee
اللَّهُ يَا صَادِقُ يَا جَمِيلُ
اللَّهُ يَا حَافِظُ يَا كَفِيلُ
Allah, o Waaragtige, o Skone,
Allah, o Bewaarder, o Borg
كُنْ حَافِظًا لَنَا وَكُنْ مُعِينَا
Wees ’n Beskermer vir ons, en ons Helper
اللَّهُ يَا غَنِيُّ يَا حَمِيدُ
اللَّهُ يَا مُغْنِي وَيَا رَشِيدُ
Allah, o Ryke, o Geprese,
Allah, o Verryker, o Een wat Lei
اللَّهُ يَا مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ
اللَّهُ يَا عَزِيزُ يَا مَجِيدُ
Allah, o Beginner, o Hersteller,
Allah, o Almagtige, o Roemryke
لِعِزِّكَ الْتَّوْحِيدُ يَشْكُو الْهُوْنَا
Ter wille van U mag, bekla monoteïsme sy vernedering
اللَّهُ يَا قَادِرُ يَا مُقْتَدِرُ
اللَّهُ يَا قَاهِرُ يَا مُؤَخِّرُ
Allah, o Almagtige, o Bepaler,
Allah, o Oorheerser, o Vertrager
اللَّهُ يَا فَاطِرُ يَا مُصَوِّرُ
اللَّهُ يَا مُحْصِي وَيَا مُدَبِّرُ
Allah, o Skepper, o Vormer,
Allah, o Kenner van elke afsonderlike ding, o Beplanner
دَبِّرْ لَنَا وَدَمِّرِ الْعَادِينَا
Beskik vir ons, en vernietig diegene wat teen ons oortree
اللَّهُ يَا دَائِمُ لَا يَمُوتُ
اللَّهُ يَا قَائِمُ لَا يَفُوتُ
Allah, o Ewige, wat nie sterf nie,
Allah, o Selfonderhoudende, vir wie niks ontsnap nie
اللَّهُ يَا مُحْيِي وَيَا مُمِيتُ
اللَّهُ يَا مُغِيثُ يَا مُقِيتُ
Allah, o Gewer van Lewe, o Gewer van Dood,
Allah, o Redder, o Voeder
كُنْ غَوْثَنَا وَحِصْنَنَا الْحَصِينَا
Be ons hulp en ons versterkte vesting
اللَّهُ يَا بَاسِطُ أَنْتَ الْوَاسِعُ
اللَّهُ يَا قَابِضُ أَنْتَ الْمَانِعُ
Allah, o Hy wat Verruim, U is die Uitgebreide,
Allah, o Hy wat Beperk, U is die Weerhouer
اللَّهُ يَا خَالِقُ أَنْتَ الْجَامِعُ
اللَّهُ يَا خَافِضُ أَنْتَ الْرَّافِعُ
Allah, o Skepper, U is die Versamelaar,
Allah, o Vernederer, U is die Verheffer
اِرْفَعْ مَعَالِينَا لِعِلِّيِّينَا
Verhoog ons range tot die hoogste hoogtes
اللَّهُ ذُو الْمَعَارِجِ الْرَّفِيعُ
اللَّهُ يَا وَافِي وَيَا سَرِيعُ
Allah, Besitter van die Trappe van Opstyging, die Verhevene,
Allah, o Getroue, o Spoedige
اللَّهُ يَا كَافِي وَيَا سَمِيعُ
يَا نُورُ يَا هَادِي وَيَا بَدِيعُ
Allah, o Genoegsame, o Alleshorende,
O Lig, o Gids, o Oorspronggewer
أَدَّبْتَنَا بِمَا جَرَى يَكْفِينَا
Wat met ons gebeur het, is genoeg om ons te dissiplineer
اللَّهُ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
اللَّهُ ذُو الْطَّوْلِ عَلَى الْدَّوَامِ
Allah, Besitter van Majesteit en Vrygewigheid,
Allah, Besitter van voortdurende oorvloed
اللَّهُ يَا ذَا الْفَضْلِ وَالْإِنْعَامِ
وَالْسَّيِّدُ الْمِطْلَقُ لِلْأَنَامِ
Allah, o Besitter van guns en skenking,
En die Absolute Meester van die hele skepping
ارْحَمْ عَبَيْدًا لَكَ عَابِدِينَا
Ontferm U oor diensknegte wat U aanbid
اللَّهُ يَا أَوَّلُ أَنْتَ الْوَاحِدُ
اللَّهُ يَا آخِرُ أَنْتَ الْرَّاشِدُ
Allah, o Eerste, U is die Een,
Allah, o Laaste, U is die Een wat Lei
يَا وِتْرُ يَا مُتَكَبِّرُ يَا وَاجِدُ
يَا بَرُّ يَا مُتَفَضِّلُ يَا مَاجِدُ
O Enigste, o Trotse, o Vindingryke,
O Sagmoedige, o Milddadige, o Luisterryke
بِفَضْلِكَ اقْبَلْنَا عَلَى مَا فِينَا
Deur U genade, aanvaar ons ten spyte van wat in ons is
اللَّهُ يَا مُبِينُ يَا وَدُودُ
اللَّهُ يَا مُحِيطُ يَا شَهِيدُ
Allah, o Openbare, o Liefdevolle,
Allah, o Allesomvattende, o Getuie
اللَّهُ يَا مَتِينُ يَا شَدِيدُ
يَا مَنْ هُوَ الْفَعَّالُ مَا يُرِيدُ
Allah, o Standvastige, o Magtige in strengheid,
O Hy wat die doener is van wat Hy ook al wil
إِنَّا ضِعَافٌ لَكَ قَدْ لَجِينَا
Ons is swak, en na U het ons ons vir toevlug gewend
اللَّهُ يَا مُعِزُّ يَا مُقَدِّمُ
اللَّهُ يَا مُذِلُّ يَا مُنْتَقِمُ
Allah, o Eerder, o Een wat Voortbring,
Allah, o Vernederer, o Wreker
الْبَادِئُ الْبَاقِي فَلَا يَنْعَدِمُ
الْمُحْسِنُ الْوَالِي الْحَفِيظُ الْأَكْرَمُ
Die Beginner, die Ewige, wat nie ophou om te wees nie,
Die Weldoener, die Heerser, die Bewaarder, die Edelste
ليسَ لَنَا سِوَاكَ مَنْ يَحْمِينَا
Ons het niemand behalwe U om ons te beskerm nie
اللَّهُ يَا وَارِثُ أَنْتَ الْأَبَدُ
اللَّهُ يَا بَاعِثُ أَنْتَ الْأَحَدُ
Allah, o Erfgenaam, U is die Ewige,
Allah, o Opwekker, U is die Een
يَا مَالِكَ الْمُلْكِ الْإِلَهُ الْصَّمَدُ
لَا كُفُوءٌ لَا وَالِدٌ لَا وَلَدُ
O Absolute Heerser, die God, die Alleen-begeerde,
Geen gelyke, geen ouer, en geen seun nie
كُفَّ الْعِدَا عَنَّا فَقَدْ أُوذِينَا
Weerhou die vyande van ons, want ons is benadeel
اللَّهُ يَا غَالِبُ يَا قَهَّارُ
اللَّهُ يَا نَافِعُ أَنْتَ الْضَّارُّ
Allah, o Oorwinnende Een, o Oorheerser,
Allah, o Een wat Voordeel bring, U is die Een wat Skaad
اللَّهُ يَا بَارِئُ يَا غَفَّارُ
يَا رَبُّ يَا ذَا الْقُوَّةِ الْجَبَّارُ
Allah, o Maker, o Alvergewende,
O Heer, o Besitter van Krag, die Onweerstaanbare
قَوِّمْ لَنَا الْدُّنْيَا وَقَوِّ الْدِّينَا
Herstel ons wêreldse sake, en versterk die godsdiens
اللَّهُ رَبُّ الْعِزَّةِ الْسَّلَامُ
الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَلَّامُ
Allah, Heer van Mag, die Foutlose,
Die Getroue, die Bewaarder, die Alleswetende
ذُو الْرَّحْمَةِ الْأَعْلَى الْأَعَزُّ التَّامُّ
مَنْ دِينُهُ الْحَقُّ هُوَ الْإِسْلَامُ
Besitter van barmhartigheid, die Allerhoogste, die Volmaakte Almagtige,
Hy wie se ware godsdiens Islam is
قَيِّضْ لَهُ الْلَّهُمَّ نَاصِرِينَا
Stel dan daarvoor, o Allah, helpers aan
اللَّهُ أَنْتَ الْمُتَعَالِي الْحَكَمُ
الْفَرْدُ ذُو الْعَرْشِ الْوَلِيُّ الْأَحْكَمُ
Allah, U is die Verhevene, die Regter,
Die Unieke, Besitter van die Troon, die Beskermer, die Wyse
الْغَافِرُ الْمُعْطِي الْجَوَادُ الْمُنْعِمُ
الْعَادِلُ الْعَدْلُ الْصَّبُورُ الْأَرْحَمُ
Die Vergewer, die Gewer, die Edelste, die Skenker van Seëninge,
Die Regverdige, die Onpartydige, die Geduldige, die Mees Barmhartige
مَكِّنْ لَنَا فِي أَرْضِنَا تَمْكِينَا
Vestig ons stewig in ons land
اللَّهُ يَا قُدُّوسُ يَا بُرْهَانُ
يَا بَرُّ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ
Allah, o Heilige, o Duidelike Bewys,
O Sagmoedige, o Hy wat barmhartig is, o Skenker van Gawes
يَا حَقُّ يَا مُقْسِطُ يَا دَيَّانُ
تَبَارَكَتْ أَسْمَاؤُكَ الْحِسَانُ
O Werklike, o Onpartydige, o Regter,
Geseënd is U Skone Name
بِهَا قَرَعْنَا بَابَكَ الْمَصُونَا
Met hulle het ons aan U beskermde deur geklop
اللَّهُ يَا خَلَّاقُ يَا مُنِيبُ
اللَّهُ يَا رَزَّاقُ يَا حَسِيبُ
Allah, o Groot Skepper, o Een na wie almal terugkeer,
Allah, o Voorsiener, o Rekenaar
اللَّهُ يَا قَرِيبُ يَا رَقِيبُ
الْمُسْتَعَانُ الْسَّامِعُ الْمُجِيبُ
Allah, o Naue, o Waaksaam,
Die Een wat om hulp gesoek word, die Alleshorende, die Antwoorder
إِنَّا دَعَوْنَاكَ اسْتَجِبْ آمِينَا
Ons het U aangeroep, so verhoor ons, Ameen