قصيدة البردة
卡西达·布尔达
Zh

Chapter 10

ON INTIMATE CONVERSATION AND CHERISHED HOPES

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
我的主啊,永远祝福并赐予和平
在您所爱的,所有创造中最优秀的身上
يَا أَكْرَمَ الخَلْقِ مَالِي مَنْ أَلُوذُ بِهِ
سِوَاكَ عِنْدَ حُلُولِ الحَادِثِ العَمِمِ
哦,最尊贵的创造,我还能向谁寻求庇护
除了您,当大灾难降临时?
وَلَنْ يَضِيقَ رَسُولَ اللهِ جَاهُكَ بِي
إِذَا الكَرِيمُ تَحَلَّى بِاسْمِ مُنْتَقِمِ
哦,真主的使者,您的伟大地位不会因我的请求而减少,
如果仁慈者显现为复仇者
فَإِنَّ مِنْ جُودِكَ الدُّنْيَا وَضَرَّتَهَا
وَمِنْ عُلُومِكَ عِلْمَ اللَّوْحِ وَالقَلَمِ
因为这个世界及其伴侣来世都是您的慷慨。
而您知识的一部分是关于被保留的石板和笔的知识
يَا نَفْسُ لاَ تَقْنَطِي مِنْ زَلَّةٍ عَظُمَتْ
إَنَّ الكَبَائِرَ فِي الغُفْرَانِ كَاللَّمَمِ
哦,我的灵魂,不要因可能显得巨大的错误而绝望,
因为即使是严重的罪过,在神的宽恕下,也更像是小过失
لَعَلَّ رَحْمَةَ رَبِّي حِينَ يَقْسِمُهَا
تَأْتِي عَلَى حَسَبِ العِصْيَانِ فِي القِسَمِ
也许当我的主分配他的怜悯时,
会根据罪过的大小来分配
يَا رَبِّ وَاجْعَلْ رَجَائِي غَيْرَ مُنْعَكِسٍ
لَدَيْكَ وَاجْعَلْ حِسَابِي غَيْرَ مُنْخَرِمِ
哦,我的主,不要让我对您的希望落空,
也不要让我对您善良的坚定信念被打乱
وَالْطُفْ بِعَبْدِكَ فِي الدَّارَيْنِ إِنَّ لَهُ
صَبْرًا مَتَى تَدْعُهُ الأَهْوَالُ يَنْهَزِمِ
在这个世界和来世对您的仆人仁慈,
因为当可怕的恐惧来临时,他的耐心就消失了
وَأْذَنْ لِسُحْبِ صَلاَةٍ مِنْكَ دَائِمَةٍ
عَلَى النَّبِيِّ بِمُنْهَلٍّ وَمُنْسَجِمِ
让您源源不断的祝福之云倾泻而下
在先知身上,源源不断地降下
مَا رَنَّحَتْ عَذَبَاتِ البَانِ رِيحُ صَبًا
وَأَطْرَبَ العِيسَ حَادِي العِيسِ بِالنَّغَمِ
只要东风摇曳柳枝,
驼队领头者用他的歌声愉悦白色骆驼
ثُمَّ الرِّضَا عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعَنْ عُمَرٍ
وَعَنْ عَلِيٍّ وَعَنْ عُثْمَانَ ذِي الكَرَمِ
并赐予阿布·巴克尔和欧麦尔您的喜悦,
以及阿里和奥斯曼,那些高贵和慷慨的人
وَالآلِ وَالصَّحْبِ ثُمَّ التَابِعِينَ فَهُمْ
أَهْلُ التُّقَى وَالنَّقَا وَالحِلْمِ وَالكَرَمِ
以及家人、同伴和追随者,
因为他们是真正敬畏神的人,并且纯洁、宽容和慷慨
يِا رَبِّ بِالمُصْطَفَى بَلِّغْ مَقَاصِدَنَا
وَاغْفِرْ لَنَا مَا مَضَى يَا وَاسِعَ الكَرَمِ
哦,我的主,凭借被选者,让我们实现所有的期望,
并原谅我们过去的过错,哦无边的慷慨者
وَاغْفِرْ إِلَهِي لِكُلِّ المُسْلِمِينَ بِمَا
يَتْلُونَ فِي المَسْجِدِ الأَقْصَى وَفِي الحَرَمِ
哦,神啊,宽恕所有穆斯林的错误行为,
凭借他们在阿克萨清真寺和古老圣地的诵读
بِجَاهِ مَنْ بَيْتُهُ فِي طَيْبَةٍ حَرَمٌ
وَإِسْمُهُ قَسَمٌ مِنْ أَعْظَمِ القَسَمِ
凭借那位在泰巴的住所是圣地的人之地位,
他的名字是最伟大的誓言之一
وَهَذِهِ بُرْدَةُ المُخْتَارِ قَدْ خُتِمَتْ
وَالحَمْدُ لِلّهِ فِي بَدْءٍ وَفِي خَتَمِ
这位被选者的布尔达已经完成,
赞美真主在开始和结束时
أَبْيَاتُهَا قَدْ أَتَتْ سِتِّينَ مَعْ مِائَةٍ
فَرِّجْ بِهَا كَرْبَنَا يَا وَاسِعَ الكَرَمِ
它的诗句共有一百六十,
凭借它们,解除我们所有的困难,哦无边的慷慨主