يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
Mphathi Wezithunywa, Nika Ukhuseleko
Xh
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُخْتَارِ خَيْرِ العَبِيدْ
Allah, Allah, Owu Allah! Allah, Allah, Owu Allah!
Nkosi yam, thumela iintsikelelo koKhethiweyo, oyena mkhonzi ubalaseleyo.
يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَةْ لِأَقَـلِّ الـعَـبِـيـدْ
بِـوَصْلِ مَـحْبُوبِ قَـلْبِي يَـنْطَفِي ذَا الوَقِيدْ
Owu Nkosi yaBathunywa, nceda oyena mkhonzi uphantsi kakhulu
Ngokudityaniswa nesithandwa sentliziyo yam, lo mlilo uvuthayo uyacinywa.
قَـدْ يَـجْـمَـعُ اللهُ مِـنْ بَعْدِ الأَيَـاسِ البَعيدْ
وَكَيْفَ آيِسْ وَهُـوْ قَـادِرْ عَـلَـى مَـا يُرِيـدْ
U-Allah unokuzisa umanyano emva kokuphelelwa lithemba okude kakhulu
Ndingaphelelwa njani lithemba abe Yena enamandla phezu kwayo yonke into ayifunayo?
نَـذَرْتُ شَافْعَلْ إذَا شَاهَدْتُ عَيدِيدَ عِيدْ
يَــا وَادِيَ الغِيدِ ذِي مَــا مِثْلُهُمْ قَــطُّ غِيدْ
Ndifungile endiya kukwenza xa ndibona umthetho wase-Aidid
Owu ntlambo yabo banesidima, abangenakufaniswa nanto.
قُـولُـوا لَـهُـمْ: مَـا تَـرِقُّوا لِلغَرِيبِ الوَحِيدْ
مَـهْـلاً مِـنَ البُعْدِ مَهْلاً مَـا عَـلَـى ذَا مَزِيدْ
Yithi kubo: Ngaba aniyi kuba nanceba kumntu wasemzini onesizungu?
Kwanele oku kude, kwanele; kuba akusekho kunyamezeleka ngakumbi.
وَلَا بَـلـي قَــطّْ شَوْقِي غَـيـرَ دَائِـمْ جَدِيدْ
لِعَيْدَرُوسِ الـمَـعَـالِـي ثُــمَّ سَعْدِ السَّعِيدْ
Unqwenelo lwam aluze luphele; luhlala luhlaziyeka njalo
Ngenxa ka-Aydarus weendawo eziphezulu, nangenxa kaSa'd onethamsanqa kakhulu.
كَـمْ دَمَّـرُوا لِـي أَعَـادِي رُبَّ ظَـالِـمْ عَنِيدْ
وَأَنَا بِهِم إِنْ قَصَرْ جَهْدِي فِي النَّاسِ جِيدْ
Zininzi iintshaba abandoyisele zona, nabaninzi abancanyulwa neenkani
Ngabo, nangona amandla am ephela, ndigqalwa njengonesidima phakathi kwabantu.
وَكُـلُّ عَـامٍ يَـقُـولُــوا هَــانْ وَأَنــا أَزِيــدْ
بِـعَـونِ رَبِّـي وَأَخْـتِـمْ بِـالـوَلِـيِّ الـحَمِيدْ
Nyaka ngamnye bathi uphelile amandla, kodwa mna ndiya ndikhula
Ngoncedo lweNkosi yam, ndivale umthandazo wam ngoNgcwele oNcomekayo.
صَـلُّـوا عَـلَـى أَحْـمَـدْ وَمَـنْ صَلَّـى عَـلَـى أَحْـمَـدْ يُـفِـيـدْ
Thumelani iintsikelelo ku-Ahmad, kuba lowo uthumela iintsikelelo ku-Ahmad uya kuzuza