Chapter 2
A Caution About The Whims of the Self
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
Mawlayi sala kwaye usikelele rhoqo ngonaphakade
Kumthandekayo wakho, ongoyena ulungileyo kubo bonke abadalwa
إِنَّ أَمَّارَتِي بِالسُّوءِ مَا اتَّعَظَتْ
مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيرِ الشَّيْبِ وَالهَرَمِ
Inene umphefumlo wam ongenangqondo awuzange uthathe isifundo
Ngobudenge bawo kwisilumkiso sobumhlophe kunye nobudala
وَلاَ أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الجَمِيلِ قِرَى
ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِي غَيْرَ مُحْتَشِمِ
Kwaye awuzange ulungiselele izenzo ezilungileyo zokwamkela kakuhle
Lo mgeni othe wafika entloko yam engaziswanga
لَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ أَنِّي مَا أُوَقِّرُهُ
كَتَمْتُ سِرًّا بَدَاليِ مَنْهُ بِالكَتَمِ
Ukuba bendisazi ukuba andinakumhlonipha
Bendingayifihla imfihlo yam kuye ngombala
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَا
كَمَا يُرَدُّ جِمَاحُ الخَيْلِ بِاللُّجُمِ
Ngubani onokubamba umphefumlo wam onenkani ekuphoseni kwawo
Njengoko amahashe asendle abanjwa ngeemfakamfele kunye neentambo?
فَلاَ تَرُمْ بِالمَعَاصِي كَسْرَ شَهْوَتِهَا
إِنَّ الطَّعَامَ يُقَوِّي شَهْوَةَ النَّهِمِ
Musa ukuzama ukophula iminqweno ngokungena ngakumbi esonweni
Ukubawa komntu onxanelwe kukhula kuphela ngokubona ukutya
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى
حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
Umphefumlo unjengomntwana, ukuba awumnakekeli ngokufanelekileyo, uya kukhula usathanda ukuncanca;
Kodwa xa umhlutha, uya kumhlutha
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ
إِنَّ الهَوَى مَا تَوَلَّى يُصْمِ أَوْ يَصِمِ
Ngoko ke susa iminqweno yawo, lumka ungayivumeli ithathe ulawulo,
Kuba xa inkanuko ifumana ulawulo,
وَرَاعِهَا وَهِيَ فِي الأَعْمَالِ سَائِمَةٌ
وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ المَرْعَى فَلاَ تُسِمِ
Inokubulala okanye izise ihlazo
Beka iliso elibukhali kuyo njengoko idla emadlelweni ezinto ezenziwayo,
كَمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلمَرْءِ قَاتِلَةً
مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السُّمَّ فِي الدَّسَمِ
Kwaye ukuba ifumana umadlelo umnandi kakhulu, ungayivumeli idle ngokungakhathali
Kangaphi ulonwabo olubulalayo oluye lwabonakala lulungile,
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَمِنْ شِبَعٍ
فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرٌّ مِنَ التُّخَمِ
Kumntu ongazi ukuba kunokubakho ityhefu kwityhefu
Lumka ngemigibe yokulamba kunye nokuhlutha,
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ
مِنَ المَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
Kuba isisu esingenanto sinokuba sibi kakhulu kunokutya kakhulu
Sula iinyembezi emehlweni agcwele izinto ezingavumelekanga,
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشَّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا
وَإِنْ هُمَا مَحَضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
Kwaye ukusuka ngoku, ukutya kwakho kuphela makube sisizathu
Chasa umphefumlo kunye nesathana – kwaye ubaphikisane,
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَ حَكَمًا
فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالحَكَمِ
Ukuba bazama ukukunika ingcebiso, yiphatha ngentandabuzo
Ungabathobeli, nokuba bayaphikisana okanye beza kulamla,
أَسْتَغْفِرُ اللهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَ عَمَلٍ
لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلاً لِذِي عُقُمِ
Kuba uyazi ngoku amaqhinga ezimbangi kunye nabalamli
Ndicela uxolo kuAllah ngokuthetha izinto endingazenzayo,
أَمَرْتُكَ الخَيْرَ لَكِنْ مَا ائْتَمَرْتُ بِهِ
وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِي لَكَ اسْتَقِمِ
Njengokungathi ndibanga inzala kumntu ongenamntwana
Ndikuyalele ukuba ulunge, kodwa andizange ndithobele ingcebiso yam,
وَلاَ تَزَوَّدْتُ قَبْلَ المَوْتِ نَافِلَةً
وَلَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
Andizange ndime ngqo, ngoko ke kuthetha ntoni kum ukuthi kuwe, 'Yima ngqo!'
Andizange ndilungiselele umthandazo othe ngaphezulu ngaphambi kokuba kufike ukufa,