صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
Yaw Jàmm, sëlal ci Wasiila bi.
Wo
Wo
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
Yaw Salaam, sëlmal ci kaw Wasiila bi
di jantul mbindéef yi ak feeñayu Layla
يَا سَاقِي الْعُشَّاقْ أَمْلَ الْكُؤُوسَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ يُحْيِي النُّفُوسَا
Yaw sàqiyu mbëggeel yi, feesal kaasu yi
ci binu mbegeel biy dundal ruu yi
حَضْرَةُ الْإطْلَاقْ أَبْدَتْ شُمُوسَا
مَحَتِ الرَّوَاقْ عَنْ وَجْهِ لَيْلَى
Teewayu Mat-mat gi feeñal na ay jant
mu dindi mbooleem parda yi ci kanamu Layla
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
Yaw Salaam, sëlmal ci kaw Wasiila bi
di jantul mbindéef yi ak feeñayu Layla
مُبْتَغَى الْعُشَّاقْ حِينَ تَجَلَّى
فِي ذَاتِ الْخَلَّاقْ اَلْمَوْلَى جَلَّ
Nammeelu mbëggeel yi bi mu feeñee
ci jëmu kiy Sakk, Boroom bi gën a rëy
مِنْ بَحْرِ الْإِطْلَاقْ حِينَ تَجَلَّى
بِكُلِّ رَوْنَقْ جَمَالُ لَيْلَى
Ci géeju Mat-mat gi bi mu feeñee
ak mbooleem taar yi, rafetayu Layla
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
Yaw Salaam, sëlmal ci kaw Wasiila bi
di jantul mbindéef yi ak feeñayu Layla
صَاحَتِ الْأَطْيَارْ فَوْقَ الْمَنَابِرْ
وَفَاحَ الْأَزْهَارْ وَالرَّوْضُ عَاطِرْ
Picc yi woy nañu ci kaw minbar yi
xet gu neex naat na, jarden bi xeeñ na
رَنَّتِ الْأَوْتَارْ وَالْحِبُّ حَاضِرْ
غَنِّ يَا خَمَّارْ بِحُسْنِ لَيْلَى
Xalam yi rën-rën nañu te kiy sopp teew na
woyal yaw sàqiyu binu bi, ci rafetayu Layla
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
Yaw Salaam, sëlmal ci kaw Wasiila bi
di jantul mbindéef yi ak feeñayu Layla
يَا عَيْنَ الْعُيُونْ ظَهَرْتَ جَهْرَا
بِجَمْعِ الْفُنُونْ كَأْسًا وَخَمْرَا
Yaw bëtu bët yi feeñ nga bu leer
ci mbooleem xam-xam yi, kaasu ak binu
زَالَتِ الشُّجُونْ طَابَتِ الْحَضْرَةْ
بِالسِّرِّ الْمَكْنُونْ مِنْ كَنْزِ لَيْلَى
Naqar yi deñ nañu, teeway bi neex na
ci mbóot mu nebbu mi, ci kàngumu Layla
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
Yaw Salaam, sëlmal ci kaw Wasiila bi
di jantul mbindéef yi ak feeñayu Layla
اِبْنُ يَلِّسْ هَامْ لَمَّا سُقِيَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ فَانِي بَاقِيَا
Ibnu Yallas màndi na bi ñu ko sàqee
ci binu mbegeel bi, mu neenaw ba noppi dund
عَلَيْكَ السَّلَامْ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
مَا سُقِيَ الْمُدَامْ فِي حَيِّ لَيْلى
Jamm yal na nekk ci yaw, yaw ki gën ci mbindéef yi
li feek ñu ngi sàqi binu bi ci dëkkub Layla