أَعِـدْ لَـنَـا ذِكْـرَى الْأَحْـبَـاب
يَـا مَـنْ غَـدَا يَـسْـبِي الْأَلْـبَـاب
Delloo nu xam-xam yu mbëggeel yi
Yaw mi nga jël xol yi
وَارْوِ حَـدِيـثـاً عَـنْـهُـمْ طَـاب
وَانْـفِ بِـهِـمْ عَـنَّـا الْأَوْصَـاب
Tontu ci seen xew-xew bu neex
Te gëstu nu ci seen yërmandé
بِـهِـمْ غَـدَا عَـيْـشِـي صَـافِـي
وَحُـبُّـهُـمْ لِـدَائِـي شَـافِـي
Ci ñoom la sama dund bu neex
Te seen mbëggeel moo gënaal sama naqar
فَـالْـوَصْـلُ مِـنْـهُـمْ لِـي وَافِـي
فَـكَـمْ وكَـمْ عَـمَّ الـطُّـلَّاب
Seen mbëggel moo ma wër ci sama bés yi
Ñaari yoon yi ñu ko defal ñi ko bëgg
يَـارَبَّـنَـا صَـلِّ سَـرْمَـد
عَـلَـى الـنَّـبِـي طَـهَ أَحْـمَـد
Yaw Boroom bi, yónnee nu ñaan yu sax
Ci Yonent bi Ṭāhā Ahmad
مَـالَاحَ طَـيْـرٌ أَوْ غَـرَّد
وَآلِـهِ ثُـمَّ الأَصْـحَـاب
Saa su nekk picc feeñee walla weñee
Ak seen njaboot ak seen mbokk yi