Chapter 5
ﷺ ON THE MIRACLES THAT CAME AT HIS HAND
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
مۇۋلايە ساللى ۋە سەللىم دائىمان ئەبەدى
ئالايى ھەبىبكە خەيرى خەلقى كۇللىھىم
جَاءَتْ لِدَعْوَتِهِ الأَشْجَارُ سَاجِدَةً
تَمْشِي إِلَيْهِ عَلَى سَاقٍ بِلاَ قَدَمِ
جائەت لىدعۋەتھى ئەلئەشجارۇ ساجىدە
تەمشى ئىلايھى ئالە ساقىن بىلى قەدەمى
كَأَنَّمَا سَطَرَتْ سَطْرًا لِمَا كَتَبَتْ
فُرُوعُهَا مِنْ بَدِيعِ الخَطِّ بِاللَّقَمِ
كئەنىمە ساتارەت ساتران لىما كەتەبەت
فۇرۇعۇھە مىنبەدىعى ئەلخەتتى بىلىلقەمى
مِثْلَ الغَمَامَةِ أَنَّى سَارَ سَائِرَةً
تَقِيهِ حَرَّ وَطِيسٍ لِلهَجِيرِ حَمِي
مىثلى ئەلغەمامە ئەنى ساەرەت سائىرەتەن
تەقىھى ھەرى ۋىتىسىن لىلھەجىرى ھەمى
أَقْسَمْتُ بِالقَمَرِ المُنْشَقِّ إِنَّ لَهُ
مِنْ قَلْبِهِ نِسْبَةً مَبْرُورَةَ القَسَمِ
ئەقسەمتۇ بىلىقەمەرى ئەلمۇنشەققى ئىنە لەھۇ
مىن قەلبىھى نىسبەتەن مەبۇرۇرى ئەلقەسەمى
وَمَا حَوَى الغَارُ مِنْ خَيْرٍ وَمِنْ كَرَمِ
وَكُلُّ طَرْفٍ مِنَ الكُفَّارِ عَنْهُ عَمِي
ۋەما ھەۋە ئەلغارى مىنكەيرىن ۋەمىنكەرەم
ۋەكۇللۇ تەرفىن مىنا ئەلكۇففارى عەنھۇ ئەمى
فَالصِّدْقُ فِي الغَارِ وَالصِّدِّيقُ لَمْ يَرِمَا
وَهُمْ يَقُولُونَ مَا بِالغَارِ مِنْ أَرِمِ
فەصصدقۇ فى ئەلغارى ۋەصصددىقۇ لەم يەرەمى
ۋەھۇم يەقولۇنە ما بىلىغارى مىنا ئەرىمى
ظَنُّوا الحَمَامَ وَظَنُّوا العَنْكَبُوتَ عَلَى
خَيْرِ البَرِيَّةِ لَمْ تَنْسُجْ وَلَمْ تَحُمِ
ظەننۇ ئەلحەمامە ۋەظەننۇ ئەلعەنكەبۇتە عەلا
خەيرى ئەلبەرىيەتە لەم تەنسۇج ۋەلەم تەحۇمى
وِقَايَةُ اللهِ أَغْنَتْ عَنْ مُضَاعَفَةٍ
مِنَ الدُّرُوعِ وَعَنْ عَالٍ مِنَ الأُطُمِ
ۋىقايەتى ئەللھى ئەغنەت عەن مۇضاعەفەت
مىنا ئەلدۇرۇعى ۋەعەن عالى مىنا ئەلتۇمى
مَا سَامَنِي الدَّهْرُ ضَيْمًا وَاسْتَجَرْتُ بِهِ
إِلاَّ وَنِلْتُ جِوَارًا مِنْهُ لَمْ يُضَمِ
ما سامەنى ئەلدەھرى ضەيمەن ۋەستەجارتى بىلىھى
ئىللا ۋەنىلتۇ جىۋارەن مىنهۇ لەم يۇضەمى
وَلاَ الْتَمَسْتُ غِنَى الدَّارَيْنِ مِنْ يَدِهِ
إِلاَّ اسْتَلَمْتُ النَّدَى مِنْ خَيْرِ مُسْتَلَمِ
ۋەلە ئەلتەمەستۇ غىنە ئەلدەراينى مىنى يەدىھى
ئىللا ئىستەلەمتۇ ئەلنەدا مىنا خەيرى مۇستەلەمى
لاَ تُنْكِرِ الوَحْيَ مِنْ رُؤْيَاهُ إِنَّ لَهُ
قَلْبًا إِذَا نَامَتِ العَيْنَانِ لَمْ يَنَمِ
لەتۇنكىرى ئەلوەھيە مىنا رۇئىايھى ئىنە لەھۇ
قەلبەن ئىذا نامەت ئەلعەينانى لەم يەنەمى
وَذَاكَ حِينَ بُلُوغٍ مِنْ نُبَوَّتِهِ
فَلَيْسَ يُنْكَرُ فِيهِ حَالُ مُحْتَلِمِ
ۋەذەكە حىينە بۇلۇغىن مىنا نۇبۇۋۋەتەھى
فەلەيسە يۇنكىرى فىھى حالۇ مۇحتەلەمى
تَبَارَكَ اللهُ مَا وَحَيٌ بِمُكْتَسَبٍ
وَلاَ نَبِيٌّ عَلَى غَيْبٍ بِمُتَّهَمِ
تەبارەكە ئەللھى ما ۋەھى يۇن بىمۇكتەسەب
ۋەلە نەبى يۇن عەلە غەيبىن بىمۇتتەھەمى
كَمْ أَبْرَأَتْ وَصِبًا بِاللَّمْسِ رَاحَتُهُ
وَأَطْلَقَتْ أَرِبًا مِنْ رِبْقَةِ اللَّمَمِ
كەم ئەبرىئەت ۋەصيبەن بىلىلمسى راحاتۇھى
ۋەئەتلاقەت ئەرىبەن مىنا رىبقى ئەللەمەمى
وَأَحْيَتِ السَّنَةَ الشَّهْبَاءَ دَعْوَتُهُ
حَتَّى حَكَتْ غُرَّةً فِي الأَعْصُرِ الدُّهُمِ
ۋەئەحيا ئەلسەنە ئەششهبا ئەلدعۋەتۇھى
حاتى حەكەت غۇرەتەن فى ئەلعەصرى ئەلدۇھۇمى
بِعَارضٍ جَادَ أَوْ خِلْتَ البِطَاحَ بِهَا
سَيْبًا مِنَ اليَمِّ أَوْ سَيْلاً مِنَ العَرِمِ
بىعارىضىن جادە ئەوخىلتە ئەلبىتاحى بەھا
سەيبەن مىنا ئەليەممى ئەوسەيلەن مىنا ئەلعەرىمى